Translation of "Président" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Président" in a sentence and their portuguese translations:

Penser à un président

pense em um presidente

Comme Trump devenant président

Como Trump se tornar presidente

Nous avons un Président.

Temos um presidente.

- Elle a parlé avec le président.
- Elle a parlé au président.

Ela falou com o presidente.

- Ils ont tenté d'assassiner le président.
- Ils ont essayé d'assassiner le président.

Tentaram assassinar o presidente.

Mike a été élu président.

Mike foi eleito presidente.

Il a été élu président.

Ele foi eleito presidente.

Il a été nommé Président.

Ele foi nomeado presidente.

Nous l'avons recommandé comme président.

Nós o recomendamos como presidente.

Le président a aboli l'esclavage.

O presidente aboliu a escravidão.

Il était un président drôle.

Ele era um presidente engraçado.

Qui sera notre prochain président ?

- Quem será o nosso próximo presidente?
- Quem vai ser o nosso próximo presidente?

- Le Président de la République Française visita Okinawa.
- Le Président français a visité Okinawa.

O presidente da França visitou Okinawa.

Lincoln fut élu président en 1860.

Lincoln foi eleito presidente em 1860.

Le président proposa un nouveau plan.

O presidente propôs um novo plano.

Le président actuel a beaucoup d'ennemis.

O atual presidente tem muitos inimigos.

Le Président français a visité Okinawa.

O presidente da França visitou Okinawa.

Il est le président du comité.

Ele é o presidente do comitê.

Ce président a écrit ses mémoires.

Esse presidente escreveu suas memórias.

Ces propos cruciaux du président Théodore Roosevelt.

essas palavras críticas do Presidente Theodore Roosevelt.

Par ce discours et ce nouveau président.

por causa desse discurso e desse novo presidente.

Il n'a pas la capacité d'être président.

Ele não tem capacidade de ser presidente.

Il est le président de la banque.

Ele é o presidente do banco.

Le travail de président est très intéressant.

O trabalho de um presidente é muito interessante.

Le mandat du président dure quatre ans.

O mandato presidencial dura quatro anos.

Qui est le président de ce pays ?

Quem é o presidente desse país?

Erdogan est le président de la Turquie.

Erdogan é o presidente da Turquia.

- J'ai pu entendre tout ce que le président disait.
- Je pourrais entendre tout ce que le président disait.

Eu pude ouvir tudo que o presidente disse.

Ce n'est pas étonnant qu'ils l'aient élu président.

Não há de se admirar que o tenham eleito presidente.

Le président n'a pas pu s'empêcher de rire.

- O presidente não pôde conter o riso.
- O presidente não pôde deixar de rir.

Le président désire la paix, n'est-ce pas ?

O presidente quer a paz, né?

Mlle Sato est la nouvelle secrétaire du président.

A senhorita Sato é a nova secretária do presidente.

Les États-Unis n'aimaient pas le président Chavez.

Os Estados Unidos não gostavam do presidente Chavez.

Pourquoi ne te présentes-tu pas comme président ?

Por que você não se candidata a presidente?

Tom ne sait pas qui est le président.

Tom não sabe quem é o presidente.

Le président était assis à la place d'honneur.

O presidente sentou-se no lugar de honra.

- Le président français va visiter le Japon le mois prochain.
- Le président français visitera le Japon le mois prochain.

- O presidente da França visitará o Japão próximo mês.
- O presidente da França visitará o Japão mês que vem.

De plus, cette fois, le président a été élu.

Além disso, desta vez o presidente foi eleito.

George Bush est le 41e président des États-Unis.

George Bush é o 41º presidente dos Estados Unidos.

L'ambassadeur anglais a exigé de rencontrer le président directement.

O embaixador inglês exigiu se encontrar com o presidente diretamente.

Le président a fait une déclaration sur le sujet.

O presidente fez uma declaração sobre o assunto.

Le président est parfaitement au courant de la situation.

O presidente está inteirado da situação.

Il a visité le Japon pendant qu'il était Président.

Ele visitou o Japão enquanto era presidente.

Barack Obama est le président des États-Unis d'Amérique.

Barack Obama é o presidente dos Estados Unidos.

Le président français visitera le Japon le mois prochain.

- O presidente da França visitará o Japão próximo mês.
- O presidente da França visitará o Japão mês que vem.

Barack Obama a été réélu Président des Etats Unis.

Barack Obama foi reeleito presidente dos Estados Unidos.

Il a visité le Japon quand il était président.

- Ele visitou o Japão quando era presidente.
- Ela visitou o Japão quando era presidente.

« Nous sommes au centre d'une guerre », dit le Président.

"Estamos no meio de uma guerra", disse o presidente.

- Le Président ignora les protestataires à l'extérieur de son bureau.
- Le Président a ignoré les protestataires à l'extérieur de son bureau.

O presidente ignorou os protestantes no lado de fora de seu escritório.

Donc le président de la Société historique turque a changé

então o presidente da Sociedade Histórica Turca mudou

Comment est-il devenu riche? Comment est-il devenu président?

Como ele ficou rico? Como ele se tornou presidente?

Mourra-t-il? Ou sera-t-il à nouveau président?

Ele vai morrer? Ou ele será o presidente novamente?

En 1860, Lincoln fut élu Président des États-Unis d'Amérique.

Em 1860, Lincoln foi eleito presidente dos Estados Unidos da América.

Andris Bērziņš va devenir le nouveau président de la Lettonie.

Andris Bērziņš será o novo presidente da Letônia.

Tom ne veut absolument pas être président de la classe.

Tom não quer definitivamente ser presidente da classe.

On lui rendit hommage, autrefois il était président de l'association.

Fizeram uma homenagem a ele, antigo presidente da associação.

Avançons dans le temps, son 5e cousin, le président Franklin Roosevelt,

Avançando, o quinto primo dele, o Presidente Franklin Roosevelt,

À la rigueur, on pourrait dire que c'est un bon président !

Em caso de emergência, poderia ser dito que ele é um bom presidente!

Je viens tout juste de devenir président de « Poètes sans maisons ».

Eu acabei de me tornar presidente dos Poetas Sem Casa.

Le président des États-Unis prévoit un gigantesque projet de recherche.

O presidente dos Estados Unidos planeja um gigantesco projeto de investigação.

Les Américains votent pour un nouveau président tous les quatre ans.

Os americanos votam em um novo presidente a cada quatro anos.

Regardons l'aventure présidentielle. Qu'a-t-il fait jusqu'à ce qu'il devienne président?

Vejamos a aventura presidencial. O que ele fez até se tornar presidente?

- Elle a parlé avec le président.
- Elle a parlé avec la présidente.

Ela falou com o presidente.

C'est la troisième fois dans l'histoire des US qu'un président est destitué.

a terceira vez na história que um presidente dos EUA sofre impeachment.

Le président Kennedy a été tué, mais sa légende vivra pour toujours.

O presidente Kennedy foi assinado, mas a sua lenda se manterá para sempre.

Le président de la France se rend au Japon le mois prochain.

O presidente da França vai ao Japão no próximo mês.

Le président turc déclarait que l'avion russe avait envahi l'espace aérien turc.

O presidente turco declarou que o avião russo invadiu o espaço aéreo da Turquia.

Certaines personnes pensent que le président consacre trop de temps à voyager.

Algumas pessoas acham que o presidente gasta muito tempo viajando.

- Le président est habituellement accompagné de sa femme quand il va à l'étranger.
- Le président est d'ordinaire accompagné de son épouse lorsque il se rend à l'étranger.

O presidente é geralmente acompanhado de sua mulher quando viaja para fora.

J'ai lu que le président du Brésil est une femme. Elle s'appelle Dilma.

Eu li que o presidente do Brasil é uma mulher. Ela se chama Dilma.

« Bien sûr, je suis prêt à mourir pour mes idéaux », dit le président.

"É claro que estou pronto para morrer pelos meus ideais," falou o presidente.

Comment un tel homme peut-il devenir président? Ce n'est certainement pas un incident!

como esse homem pode se tornar presidente? Definitivamente não é um incidente!

Que le vice-président Mike Pence a décrit au peuple américain de cette façon:

o Vice Presidente Mike Pence descreveu para o povo Americano deste jeito:

Avec la mort du président, les nouvelles décisions politiques devront attendre l'approbation du Gouvernement.

Com o presidente agora morto, as novas diretrizes terão que aguardar a aprovação do governo.

Parce qu'il y a d'autres coûts. Il y a un vice-président des ventes,

porque há outros custos. Há um vice-presidente de vendas

Professeur d'informatique, vice-président de technologie avancée chez Apple. Mais ce qui nous intéresse ici

em ciências da computação, vice presidente de tecnologias avançadas na Apple. Mas para nosso propósito...