Translation of "Croyances" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Croyances" in a sentence and their turkish translations:

épaules peintes de croyances païennes

pagan inançlarına göre resmedilmiş olmaları

Ils partagent les mêmes croyances.

Onlar aynı inançları paylaşıyorlar.

Nous devrions respecter nos croyances.

Birbirimizin inançlarına saygı göstermeliyiz.

Aspirez-vous à défendre vos croyances,

Kendi inançlarınızı savunmayı mı arzulamalıyız,

Qu'on adhère au non aux croyances hindoues,

Bu Hindu inançlarını kabul edersiniz ya da etmezsiniz

Il bataille encore avec les croyances religieuses.

O hâlâ dini inançlarla boğuşuyor.

à cause de leurs pensées et croyances stupides

salakça düşünceleri ve inanışları yüzünden

Que les croyances des gens reposent sur des sentiments

insanların inançlarının, mantıktan ziyade

Ces symboles ont relié les gens partageant les mêmes croyances

Bu semboller, benzer düşünen insanları birbirine bağladı

Pièges à tunnels et broderies réalisées selon les croyances païennes

pagan inançlarına göre tüneller tuzaklamalar ve işlemeler yapılmış olmaları

C'est aussi un péché si vous avez des croyances religieuses

Dini inancınız varsa da günahtır

- De telles actions sont contraires à nos croyances.
- De telles actions sont contraires à nos convictions.

- Bu tür eylemler bizim inançlarımıza yabancıdır.
- Bu tür eylemler bizim inançlarımıza aykırıdır.

Les gens qui veulent partager leurs croyances religieuses avec toi ne veulent presque jamais que tu partages les tiennes avec eux.

Dinsel görüşlerini sizinle paylaşmak isteyen insanlar, sizin dinsel görüşünüzü onlarla paylaşmanızı neredeyse hiç istemezler.

Son père n'aurait jamais approuvé ses fiançailles avec une fille qui ne partageait pas les mêmes croyances religieuses que sa famille.

Babası onların ailesi gibi aynı dini inançları paylaşmayan bir kızla onun nişanını tasdik etmedi.