Translation of "Conquérir" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Conquérir" in a sentence and their turkish translations:

L'or peut conquérir toute forteresse.

Altın herhangi bir kaleyi fethedebilir.

La destinée de Rome était de conquérir le monde.

Roma'nın kaderi dünyayı fethetmekti.

Avec de l'or, on peut conquérir n'importe quelle forteresse.

Altınla her kale fethedilebilir.

Alors autonomiser les femmes et les filles à le conquérir

kadınların ve kızların, onu tamamen sahiplenmesini sağlamak da

Ceux qui le peuvent seront aptes à conquérir le monde. »

Dünyayı fethetmeye uygun olabilecekler. "

Celui qui veut conquérir la fille doit commencer par la mère.

Kızın gönlünü fethetmek isteyen annesinden başlamalı.

Nous découvrons les méthodes remarquables des animaux pour conquérir ce nouveau monde nocturne.

...hayvanların, bu yeni gece dünyasını şaşırtıcı yöntemlerle nasıl fethetmekte olduğunu keşfediyoruz.

J’irais bien conquérir le monde avec toi, mais je sens qu’à deux, on va pas aller loin.

Seninle dünyayı fethetmek isterdim ama ikimizin çok da ileri gidemeyeceğini hissediyorum.

S'ils avaient d'abord dû étudier le latin, les Romains n'auraient jamais eu l'occasion de conquérir le monde.

Romalılar ilk önce Latince çalışması gerekli olsaydı, asla dünyayı fethetme şansları olmazdı.

Il y a deux manières de conquérir et asservir une nation. L’une est par l’épée. L’autre par la dette.

Bir ulusu ele geçirmek ve egemenlik altına almak için iki yol var. Birisi kılıçla. Diğeri borçla.

Pour conquérir son audience, l’orateur a eu recours à des techniques rhétoriques qu’il a apprises dans ses cours de communication.

Seyircisini kazanmak için konuşmacı, iletişim kurslarından öğrendiği retorik teknikleri kullanarak başvurdu.