Translation of "Aveugle" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Aveugle" in a sentence and their turkish translations:

- Êtes-vous aveugle ?
- Es-tu aveugle ?

Kör müsün?

- L'amour rend aveugle.
- L'amour te rend aveugle.

Aşk seni kör yapıyor.

- L'amour t'a rendu aveugle.
- L'amour t'a rendue aveugle.

Aşk seni kör etti.

L'amour est aveugle.

- Aşk kördür.
- Aşkın gözü kördür.
- Aşk, doğası gereği kördür.
- Aşk doğal olarak kördür.

Tom est aveugle.

Tom kördür.

Je suis aveugle.

Ben körüm.

Il devient aveugle.

O kör oluyor.

L'amour rend aveugle.

Aşk kör eder.

- Je dois être aveugle.
- Il faut que je sois aveugle.
- Faut-il que sois aveugle !

Kör olmalıyım.

- Votre fille est-elle aveugle ?
- Ta fille est-elle aveugle ?

Senin kızın kör mü?

Il est devenu aveugle.

O kör oldu.

C'est une vengeance aveugle.

Bu rastgele intikam.

Elle est devenue aveugle.

O kör oldu.

Cette femme est aveugle.

Bu kadın kördür.

La chance est aveugle.

Şans kördür.

Je suis presque aveugle.

Ben neredeyse körüm.

Ma fille est aveugle.

Kızım kördür.

- Tom est aveugle depuis sa naissance.
- Tom est aveugle de naissance.

Tom doğduğundan beri kör.

- On dit que l'amour est aveugle.
- Comme on dit, l'amour est aveugle.

- Aşkın kör olduğunu söylüyorlar.
- Aşkın gözü kördür derler.

Elle est aveugle de naissance.

O, doğuştan görme özürlüdür.

On dit qu'Homère était aveugle.

Homeros'un kör olduğu söyleniyor.

Je ne suis pas aveugle.

Ben kör değilim.

La pauvre fille devint aveugle.

Zavallı kız kör oldu.

Tom est aveugle d'un œil.

Tom'un bir gözü kör.

Et imaginez maintenant que tout aveugle

ve şimdi hepsinin kör olduğunu düşünün

Je ne veux pas devenir aveugle !

Kör olmak istemiyorum!

Il est aveugle, sourd et muet.

O kör, sağır ve dilsiz.

N'oublie pas que Tom est aveugle.

Tom'un kör olduğunu unutmayın.

La fille est aveugle de naissance.

Kız doğuştan kör.

Elle était aveugle, sourde et muette.

O kör sağır ve dilsizdi.

Selon la tradition, Homère était aveugle.

Geleneğe göre, Homer kördü.

Elle est aveugle de l’œil droit.

- Onun sağ gözü kördür.
- Sağ gözü kördür.

Je suis aveugle de l'œil droit.

Sağ gözüm kör.

Sami devint subitement aveugle et sourd.

Sami aniden kör ve sağır oldu.

Helen Keller était aveugle, sourde et muette.

Helen Keller, kör sağır ve dilsizdi.

Avant de mourir, il était presque aveugle.

Ölmeden önce, o neredeyse görme özürlüydü.

Le temps est aveugle, l’homme est stupide.

Zaman kördür, insan aptaldır.

Sans ses lunettes, elle était quasiment aveugle.

- Gözlüksüz o hemen hemen kördür.
- Gözlük olmadan o âdeta kördür.

J'ai eu un voisin qui était aveugle.

Kör olan bir komşum vardı.

Là-haut, dans l'obscurité, il est quasiment aveugle.

Bu yükseklikte, karanlığın içinde resmen kördür.

Mieux vaut être aveugle que de voir ça.

Bunu görmektense kör olmak daha iyi olurdu.

Mieux vaut être aveugle que de voir cela.

Onu görmektense kör olmak daha iyidir.

Il est devenu aveugle à cause de l'accident.

Kaza yüzünden kör oldu.

Un aveugle ne doit pas jouer aux cartes.

Kör bir adam iskambil oynamamalı.

Parce qu'il y a des dangers au pessimisme aveugle.

çünkü kötümserlikte ayrım gözetmeyen tehlikeler var.

Elle a été rendue aveugle par une maladie d'enfance.

Bir çocukluk hastalığı onu kör bıraktı.

Elle peut voir tandis que le guanaco est presque aveugle.

Dişi puma görebiliyor. Guanako ise neredeyse kör.

Des lunettes noires recouvrent les yeux de mon collègue aveugle.

Siyah gözlükler kör meslektaşımın gözlerini örter.

- Comment peux-tu être à ce point aveugle ?
- Comment pouvez-vous être à ce point aveugle ?
- Comment pouvez-vous être à ce point aveugles ?

Nasıl bu kadar kör olabilirsin?

Les yeux couverts de peau et de fourrure, elle est complètement aveugle.

Deri ve tüy kaplı gözleri bu köstebeği tamamen kör bırakmıştır.

Ma mère m'a dit que si je me masturbais, je deviendrais aveugle.

Annem bana mastürbasyon yaparsam kör olacağımı söyledi.

Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre.

Asla kör bir adamın kolunu tutmayınız. O sizinkini tutsun.

- Je n'arrive pas à voir.
- Je ne parviens pas à voir.
- Je suis aveugle.

Göremiyorum.

L'amour est aveugle mais la jalousie peut voir des choses qui n'existent même pas.

Aşk kördür ama kıskançlık var olmayan şeyleri bile görebilir.

Mais sa foi aveugle en l'empereur n'a pas survécu à la Russie… désormais, il ne se battra

Ancak İmparator'a olan körü körüne inancı Rusya'dan sağ çıkamadı ... bundan sonra

- Tu ne devrais pas avoir une confiance aveugle en Tom.
- Tu ne devrais pas croire tout ce que Tom te dit.

Tom'un sana söylediği her şeye inanmamalısın.

Jane est grosse, grossière, et elle fume trop. Mais Ken croit qu'elle est jolie et charmante. C'est pour ça qu'on dit que l'amour est aveugle.

Jane şişman ve kaba ve çok sigara içiyor. Fakat, Ken onun güzel ve çekici olduğunu düşünüyor. Aşkın gözü kördür demelerinin nedeni bu.

- Tu dois être myope comme une taupe si tu ne pouvais pas le voir.
- Tu dois être aveugle comme une chauve-souris si tu ne pouvais pas le voir.

Eğer onu göremediysen bir yarasa gibi kör olmalısın.