Examples of using "œuvres" in a sentence and their turkish translations:
O sahtekarlık.
Shakespeare’in tüm eserlerine sahibim.
Kadınlar, sanat ürünüdür.
Onun eserlerinden birini okudum.
Onların pis iş yapmasına izin ver.
Kirli iş yapmama izin ver.
Onun pis iş yapmasına izin ver.
Pis işi yapmasına izin ver.
O bütün parasını hayır kurumuna bağışladı.
Shakespeare'in eserleri sıklıkla ingiliz dilinin en büyükleri arasında düşünülür.
Van Gogh'un eserlerini taklit etti.
Kız kardeşim sosyal hizmetle meşguldür.
Milton'un eserlerini hiç okudunuz mu?
Senin pis işlerini yapmak istemiyorum.
Bilgisayarlar edebi eserleri çevirebilir mi?
Şimdiye kadar Shakespeare'in üç eserini okudum.
Hayır kurumuna ne kadar vereceğimi biliyor musun?
- Tom hayır için bir sürü para katkısında bulunmuştur.
- Tom yardım kurumuna çok para bağışladı.
Bilgisayarlar gerçekten edebi eserleri çevirebilir mi?
Bu müzede Daumier'nin eserlerinden bazıları vardır.
Ben Zola'nın eserlerinin tümünü okudum, o benim en sevdiğim yazardır.
Onun eserlerinin arasındaki en iyi kitabın bu olduğunu düşünüyoruz.
Lütfen bulursanız bile o eserleri kesinlikle zarar vermeyin
Bu Paris şehrine ait sanat eserlerinin genel stokudur.
Bakın 8500 dolar gibi küçük bir ve komik bir rakama satılmıştı bu eserler
Krallar kralı Ozymandias derler adıma. Eserlerime bakıp çaresizliğini gör ey güç sahibi!
Bazı insanlar Shakespeare'e atfedilen eserlerin başka biri tarafından yazılmış olduğunu düşünür.
Tom Mary'nin sanat çalışmalarından bazılarını kendisine göstermesini istedi.
mafyanın işlerini bize bu filmde anlatmıştı aslında
Bu dönemdeki yaptığı diğer önemli çalışmalardan bir tanesi de eskiz
Jorge Luis Borges'in eserleri yirmi beşten fazla dile çevrildi.
O eserlerin Türkiye'ye getirilmesinde büyük mücadele veren Uşak Müze Müdürü
Pis iş yapmamıza izin ver.
Tom onların kirli işini yapmak istemedi.