Translation of "évoque" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "évoque" in a sentence and their turkish translations:

Ce nuage évoque la pluie.

Bu bulut yağmurun habercisi.

évoque un poulet fermier, par exemple.

aklıma gezen tavuk gibi şeyler geliyor.

- Cela t'évoque-t-il quelque chose ?
- Ça t'évoque quelque chose ?
- Ça vous évoque quelque chose ?
- Cela vous évoque-t-il quelque chose ?

Bu bir şey çağrıştırıyor mu?

Et cela évoque d'autres pensées et des souvenirs de vacances passées,

ve ayrıca eski bir tatile ait anı ve düşünceleri anımsatmaktadır,

- Eh bien, qu'est-ce que cela vous évoque ?
- Eh bien, qu'est-ce que cela t'évoque ?
- Eh bien, que cela vous évoque-t-il ?
- Eh bien, que cela t'évoque-t-il ?

Şey, o sana ne söylüyor?

La couleur turquoise évoque la couleur de l'eau claire, c'est un bleu clair et pâle.

Turkuaz rengi, berrak su rengini çağrıştırıyor, açık ve soluk bir mavi.