Translation of "Vérifier" in Spanish

0.077 sec.

Examples of using "Vérifier" in a sentence and their spanish translations:

J'irai vérifier.

Iré a ver.

- Allez voir.
- Va voir.
- Allez vérifier.
- Va vérifier.

Ve y descúbrelo.

Laisse-moi vérifier.

Déjame revisar.

- J'aimerais vérifier votre tension.
- J'aimerais vérifier votre pression artérielle.

Me gustaría revisar tu presión de sangre.

- Quiconque peut-il vérifier cela ?
- Quelqu'un peut-il vérifier cela ?

¿Alguien puede confirmar esto?

- Je peux vérifier votre température ?
- Je peux vérifier ta température ?

¿Puedo medirle la temperatura?

- Puis-je vérifier votre glycémie ?
- Je peux vérifier ta glycémie ?

¿Puedo medir su azúcar en sangre?

Et on va vérifier.

y vas en busca de ella.

Pouvez-vous vérifier cela ?

- ¿Podrías verificar eso?
- ¿Puedes verificar eso?

"Oh, allez vérifier ça."

"Oh, ve a ver esto".

- Je voulais juste vérifier mes emails.
- Je voulais juste vérifier mon courrier électronique.
- Je voulais juste vérifier mes courriels.

Yo sólo quería revisar mis correos electrónicos.

- Je peux vérifier votre tension artérielle ?
- Je peux vérifier ta tension artérielle ?

¿Puedo medirle la tensión?

Jannick venait de le vérifier.

Jannick acababa de comprobarlo.

Il doit vérifier nos passeports.

Tiene que revisar nuestros pasaportes.

"N'hésitez pas à vérifier ici"

"siéntanse libres de consultarlo aquí"

- Pourriez-vous vérifier la pression des pneus ?
- Pourrais-tu vérifier la pression des pneumatiques ?

¿Podrías revisar la presión del neumático?

Si vous voulez vérifier mes dires,

Si quieres ir a buscar estos negocios,

Commander du carburant, vérifier la météo,

pedir combustible, comprobar el tiempo,

Veuillez vérifier le fichier ci-joint.

Por favor revisa el fichero adjunto.

Vous devriez peut-être vérifier ceci.

Creo que podrías querer echar un vistazo a esto.

Laisse-moi vérifier dans mon planning.

Dejame consultar mi agenda.

Leur demander de vérifier les références.

es pedirles verificaciones de referencia.

Je voudrais effectivement vérifier Privacy Shield.

Vería realmente Privacy Shield.

Que vous devriez vérifier est HubSpot.

que ustedes deberían echar un vistazo es HubSpot.

N'hésitez pas à le vérifier ici

Siéntase libre de consultarlo aquí

On voulait vérifier la qualité du résultat.

Queríamos ver qué tal podríamos hacerlo.

Faites-moi savoir si vous voulez vérifier.

Avísame si quieres verificarlo.

- Je pense que tu devrais vérifier sous le lit.
- Je pense que vous devriez vérifier sous le lit.

Creo que deberías revisar debajo de la cama.

- L'infirmière utilisa un tensiomètre pour vérifier ma pression sanguine.
- L'infirmier utilisa un tensiomètre pour vérifier ma pression artérielle.

- La enfermera usó un esfingomanómetro para medirme la tensión.
- La enfermera usó un tensiómetro para medirme la tensión.
- La enfermera usó un tensiómetro para medirme la presión.

Les pilotes doivent se vérifier et se critiquer.

Los pilotos deben controlarse y criticarse entre sí.

Cette encyclopédie est pratique pour vérifier des choses.

Esta enciclopedia es útil para consultar cosas.

Vérifier à nouveau les faits avec un avocat,

para verificar los hechos nuevamente con un abogado,

Alors, assurez-vous de vérifier hors référence Candy.

Por lo tanto, asegúrese de comprobar fuera Referido Candy.

Bien sûr, vous devez vérifier le titulaire en conséquence.

Por supuesto, debe verificar el titular en consecuencia.

être comme, hey aller vérifier mon YouTube ou Facebook

ser como, ey ir a echar un vistazo mi YouTube o Facebook

- Vous pouvez vérifier votre solde sur le site de la banque.
- Tu peux vérifier ton solde sur le site de la banque.

Podés chequear tu saldo en el sitio del banco.

Pas pour faire une transaction, juste pour vérifier leur compte.

no para hacer una transacción, sino solo para chequear?

Pour vérifier que chacune avait le jouet exactement une minute.

que cada niña tuviera un minuto exacto en cada turno.

On m'a demandé ma carte d'identité pour vérifier mon âge.

- Me pidieron mi identificación.
- Me pidieron identificarme.
- Me pidieron la documentación.

Tu dois couper le courant avant de vérifier le circuit.

Debes cortar la corriente antes de comprobar el circuito.

Je dois vérifier et voir ce que le contrat stipule.

Tengo que revisar lo que dice el contrato.

Le quatrième outil que vous devriez être vérifier est Typeform.

La cuarta herramienta que deberías echando un vistazo es Typeform.

était dans son coin sur son Blackberry, à vérifier ses mails.

estaba en la esquina con la Blackberry, revisando correos del trabajo.

Les gens ont partagé son histoire sans en vérifier la véracité.

La gente compartió su historia sin corroborar si era verdadera.

Le Kripo veut maintenant également vérifier à nouveau les preuves antérieures.

La Kripo ahora también quiere verificar nuevamente las pruebas anteriores.

Ils comptent sur le fait que vous n'allez pas vérifier le prix.

no necesitas comprobar el precio, y ellos cuentan con ello.

Elle est ensuite allée directement vérifier la suite de sa check-list.

Entonces pasó directamente a realizar la siguiente serie de controles.

Donc, la première chose que la police doit faire est de vérifier

Entonces, lo primero que tiene que hacer la policía es verificarlo

Alors, pour vérifier leur maturité, il presse légèrement chaque figue avec ses lèvres.

así que para comprobar la madurez, le da a cada higo un suave apretón con los labios.

L'inspecteur tint le verre à vin dans la lumière pour vérifier les empreintes digitales.

El detective alzó la copa de vino contra la luz verificando huellas digitales.

- Je ne peux pas vérifier si votre courriel est correct ou pas parce qu'il est trop court.
- Je ne peux pas vérifier si votre adresse électronique est correcte ou pas parce qu'elle est trop courte.
- Je ne peux pas vérifier si ton courriel est correct ou pas parce qu'il est trop court.
- Je ne peux pas vérifier si ton adresse électronique est correcte ou pas parce qu'elle est trop courte.

No puedo comprobar si tu dirección de correo electrónico es correcta o no porque es muy corta.

Tu devrais vérifier que tu seras à l'heure. Tom ne t'attendra pas plus de dix minutes.

Deberías asegurarte de que llegarás allí a tiempo. Tom no aguardará más de diez minutos si llegas tarde.

Ils ont examiné les empreintes digitales trouvées sur la porte pour vérifier si elles appartiennent au voleur.

Se investiga si las huellas encontradas en la puerta son las del ladrón.

Le peu de troupes qui restent engagées ne le sera pas être en mesure de vérifier l'avance Valahian.

Lo poco que quedan de las tropas en batalla no serán capaces de poder con el avance valaco.

Internet permet de vérifier, à moindres frais, que la connerie est universelle ; avant, il fallait voyager pour s'en assurer.

Internet permite verificar a menor costo que la imbecilidad es universal; antes había que viajar para asegurarse.

L'espoir, c'est quand tu cours soudainement à la cuisine comme un fou pour vérifier que la boîte de gâteaux au chocolat que tu as finie une heure plus tôt s'est comme par magie remplie à nouveau.

La esperanza es cuando de repente corres a la cocina como un loco para ver si la caja vacía de galletas de chocolate que te acabas de terminar hace una hora fue mágicamente rellenada.

Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses.

Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas.