Translation of "Température" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Température" in a sentence and their dutch translations:

- La température chute.
- La température baisse.
- La température tombe.

De temperatuur zakt.

- La température baisse.
- La température tombe.

De temperatuur zakt.

La température chute.

De temperatuur zakt.

- Vous n'avez pas de température.
- Tu n'as pas de température.

Je hebt geen verhoging.

- Je dois vérifier votre température.
- Je dois vérifier ta température.

- Ik moet je temperatuur controleren.
- Ik moet uw temperatuur controleren.

- Je peux vérifier votre température ?
- Je peux vérifier ta température ?

- Mag ik je temperatuur controleren?
- Mag ik uw temperatuur controleren?

Mais la température baisse.

Maar de temperatuur daalt.

Ma température est normale.

Mijn temperatuur is normaal.

Laisse-moi prendre ta température.

- Laat mij uw temperatuur nemen.
- Laat me je temperatuur opnemen.
- Laat me je temperatuur opmeten.
- Laat me jullie temperatuur opnemen.

La température a soudainement baissé.

De temperatuur daalde plotseling.

Donc ma température corporelle remonte vite.

Dus het duurt niet lang om mijn lichaamstemperatuur te herstellen.

L'alimentation et la température de l'appareil.

en het vermogen en de temperatuur van de apparaten.

La température descendit de plusieurs degrés.

De temperatuur daalde met enkele graden.

Quelle est la température ambiante aujourd'hui ?

Hoeveel graden is het vandaag?

Et si tu prenais ta température ?

Waarom meet je jouw lichaamstemperatuur niet?

Quelle est la température de la glace ?

Welke temperatuur heeft het ijs?

Avec le lever du soleil, la température grimpe.

Als de dag aanbreekt... ...stijgt de temperatuur.

émettant de la chaleur et régulant sa température.

...die warmte uitstralen en hem koel houden.

à la même température que celle d'un bain chaud,

...en de hitte langzaam op te bouwen als een bad...

La température dans ma salle de classe a chuté.

zakte de temperatuur in mijn klas.

La température corporelle d'un mouton est de 39 degrés.

De lichaamstemperatuur van een schaap is 39 graden Celsius,

La température à la surface pouvant atteindre 63 degrés,

De temperatuur op het oppervlak kan wel 60 graden bereiken.

Le lait bout à plus haute température que l'eau.

Melk kookt op een hogere temperatuur dan water.

On doit conserver le lait à température relativement basse.

Melk moet men bewaren bij relatief lage temperatuur.

La température est située juste au-dessus de zéro.

De temperatuur is net boven het vriespunt.

- Un thermomètre est un instrument de mesure de la température.
- Un thermomètre est un instrument qui permet de mesurer la température.

Een thermometer is een middel om de temperatuur te meten.

- Tu n'as pas de fièvre.
- Tu n'as pas de température.

Je hebt geen koorts.

Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro.

Deze morgen is de temperatuur onder nul gezakt.

- Tu n'as pas de fièvre.
- Vous n'avez pas de fièvre.
- Vous n'avez aucune fièvre.
- Vous n'avez pas de température.
- Tu n'as pas de température.

Je hebt geen koorts.

La température est tombée en dessous de zéro, la nuit dernière.

De temperatuur is vannacht onder nul gedaald.

Ne pas exposer à une température supérieure à cinquante degrés centigrades.

Niet blootstellen aan een temperatuur boven de vijftig graden Celsius.

Le chauffage s'éteint automatiquement quand la pièce atteint une certaine température.

De verwarming schakelt zich automatisch uit wanneer de kamer een bepaalde temperatuur bereikt.

La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.

De temperatuur van het menselijk lichaam is ongeveer 37°C.

La température était négative ce matin, mais je me suis rendu à l'école en vélo.

Vanmorgen lag de temperatuur onder nul, maar toch ben ik naar school gefietst.

Il fait si chaud à Turpan que même le gouvernement n'est pas en mesure de contrôler la température.

Het is inderdaad heel warm in Turpan. Zelfs de overheid slaagt er niet in om de temperatuur te reguleren.

La température baisse à 22°C. Cette famille d'éléphants doit trouver de l'eau potable avant le retour du soleil.

Het is een beheersbare 22 graden. Deze olifantenfamilie moet drinkwater vinden voor de zon terugkeert.

« Maman, t’as pas vu le thermomètre pour prendre la température ? » « Il est pas là où on le range d’habitude ? » « Nan, on dirait pas. »

"Mam, weet jij waar de thermometer is?'' ''Ligt hij niet waar hij normaal ligt?" "Nee, ik heb het gecheckt."

À l'échelle mondiale, la période de douze mois allant de novembre 2018 à octobre 2019 a été de 0,56°C plus chaude que la moyenne de 1981-2010. La période de douze mois la plus chaude a été celle d'octobre 2015 à septembre 2016, avec une température de 0,66 °C supérieure à la moyenne. 2016 est l'année civile la plus chaude jamais enregistrée, avec une température globale de 0,63°C supérieure à celle de la période 1981-2010.

Wereldwijd was de twaalfmaandsperiode van november 2018 tot oktober 2019 0,56°C warmer dan het gemiddelde over 1981-2010. De warmste twaalfmaandsperiode was van oktober 2015 tot september 2016, met een temperatuur die 0,66°C boven het gemiddelde lag. 2016 is het warmste kalenderjaar ooit, met een wereldwijde temperatuur die 0,63°C boven die van 1981-2010 lag.