Translation of "Utile" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Utile" in a sentence and their spanish translations:

- L'électricité est très utile.
- L'électricité est fort utile.

La electricidad es muy útil.

Rends-toi utile.

Hazte útil.

- C'est utile de parler anglais.
- Parler l'anglais est utile.

Hablar inglés es útil.

- Cela peut t'être utile.
- Cela peut vous être utile.

Puede que esto te sea útil.

L'électricité est très utile.

La electricidad es muy útil.

Cela peut t'être utile.

Esto te puede convenir.

Je pourrais être utile.

Podría serles útil.

J'espère que c'est utile.

Espero que te sirva.

- Je veux juste être utile.
- Je veux juste me rendre utile.

Solo quiero ayudar.

- Je voulais juste être utile.
- Je voulais juste me rendre utile.

Solo quería ser útil.

C'est qu'elle se sente utile.

ahora se siente valorizada.

Votre conseil m'est toujours utile.

Tus consejos siempre me son de ayuda.

Ce dictionnaire m'est très utile.

Ese diccionario me es muy útil.

C'est utile, n'est-ce pas ?

Eso sí es conveniente, ¿no?

Mon dictionnaire est très utile.

Mi diccionario es muy útil.

Ça peut se révéler utile.

Puede ser útil.

Je voulais juste être utile.

Solo quería ser útil.

Apprendre le français est utile.

Aprender francés es útil.

Un flingue serait bien utile.

Un arma podría resultar útil.

Ce site est très utile.

Este sitio es muy útil.

Tom est un idiot utile.

Tom es un idiota útil.

C'est utile de parler anglais.

Hablar inglés es útil.

Que j'ai trouvé très utile

que he estado encontrando ser muy útil

- Ce logiciel n'est pas utile ; supprime-le.
- Ce logiciel n'est pas utile ; supprimez-le.

Este software no es útil; bórralo.

Car la langue n'est pas utile.

porque esa lengua no es útil,

Et le féminisme est toujours utile.

o que ya no haya necesidad del feminismo.

Comment un robot pourrait être utile ?

¿Y cómo podría ayudar un robot?

Le sel est une substance utile.

La sal es una sustancia útil.

Le cheval est un animal utile.

Los caballos son animales útiles.

Le fer est un métal utile.

El hierro es un metal útil.

Cette carte vous semblera très utile.

Este mapa te parecerá muy útil.

Ce livre nous sera très utile.

Este libro nos será muy útil.

Ce site internet est très utile.

Este sitio es muy útil.

Le copier-coller est très utile.

Cortar-y-pegar es muy útil.

Ce couteau m'a été très utile.

Este cuchillo me fue muy útil.

Je ne suis pas utile ici.

Estoy de más.

- La pince se révéla utile.
- Les tenailles se révélèrent bien utiles.
- Cette pince s'avéra utile.

- Estos alicates me vinieron muy bien.
- Esos alicates me fueron muy útiles.

- Ce dictionnaire te sera très utile.
- Ce dictionnaire vous sera très utile.
- Ce dictionnaire vous sera grandement utile.
- Ce dictionnaire te sera d'un grand secours.

Este diccionario te será de mucha ayuda.

- Il se peut que cela vous soit utile.
- Il se peut que cela te soit utile.

Puede que esto te sea útil.

Est qu'un traitement hormonal peut être utile

es que la terapia hormonal puede ser de ayuda

Après tout, ce n'est ni très utile,

después de todo, no corresponde:

Et cela serait très utile que quelqu'un

y sería sumamente útil tener a alguien allí

Sa déclaration restera le seul indice utile.

Su declaración seguirá siendo la única pista útil.

Le fer est un métal très utile.

El hierro es un metal útil para todo.

Ce n'est rien d'autre qu'un idiot utile.

Él no es más que un idiota útil.

Je pensais que ça pourrait être utile.

Pensé que podría ser útil.

Je suis contente d’avoir pu t’être utile.

Estoy feliz de poder haberte ayudado.

- Ce dictionnaire est totalement inutile.
- Ce dictionnaire n'est utile en rien.
- Ce dictionnaire n'est utile en aucune façon.

- Este diccionario es totalmente inútil.
- Este diccionario es absolutamente inútil.

Et on espère qu'il sera utile à quelqu'un.

con la esperanza de que sea útil para alguien.

Au début, j'ai dit soit simple et utile

Al principio dije útil o simple

Il achète seulement ce qui lui sera utile.

- Él compra sólo lo que le será de utilidad.
- Solo compra lo que le resulta de utilidad.

Aucun de ses conseils n'a été très utile.

Ninguno de sus consejos fue muy útil.

Le fer est le métal le plus utile.

El hierro es el metal más útil.

Le fer est beaucoup plus utile que l'or.

El hierro es mucho más útil que el oro.

Il travaille trop lentement pour nous être utile.

Él trabaja demasiado lento para sernos útil.

N'importe lequel de ces livres te sera utile.

Cualquiera de estos libros te servirá.

Le conseil de Tom a été très utile.

El consejo de Tom fue de gran ayuda.

- Voici. Prends ceci avec toi. Ça pourrait t'être utile.
- Voici. Prenez ceci avec vous. Ça pourrait vous être utile.

Ten. Lleva esto contigo. Te puede resultar útil.

Tout ce que mes parents pensaient être utile d'avoir.

todo lo que mis padres pensaron que sería útil tener.

- Ce sont des informations utiles.
- C'est une information utile.

- Esa es una información útil.
- Esta es una información útil.

Pour certaines tâches, mon ordinateur peut être bien utile.

Para ciertas tareas, mi ordenador puede ser muy útil.

Dites-moi en quoi je puis vous être utile.

Dígame usted en qué puedo servirle.

Lorsque quelque chose devient utile, il cesse d'être beau.

Cuando algo se vuelve útil, deja de ser bello.

J'ai pensé que je pourrais peut-être être utile.

Pensé que podría ser capaz de ayudar.

Je pense que ce dictionnaire est utile aux débutants.

- Creo que este diccionario es útil para los principiantes.
- Este diccionario me parece útil para principiante.

Il est utile de savoir parler français à Paris.

Es útil saber hablar francés en París.

- Avoir une petite lampe de poche dans la poche peut être utile.
- Disposer d'une petite lampe de poche peut être utile.

Llevar una pequeña linterna en tu bolsillo puede llegar a ser útil.

Puis-je vous être utile à quoi que ce soit ?

¿Le puedo servir en algo?

Ce livre-ci est bien plus utile que celui-là.

Este libro es mucho más útil que ese.