Translation of "Univers" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Univers" in a sentence and their spanish translations:

Bref, un univers silencieux

Un universo que es silencioso

Voici deux univers simulés,

Estos son dos ejemplos de universos simulados

C'est comme un univers parallèle.

Entonces es como un universo paralelo.

Voici deux univers côte à côte.

Aquí vemos dos universos, uno junto al otro.

Que nous pouvons observer dans notre univers.

que podemos observar en este universo.

Je me suis perdu dans ton univers.

Me perdí en tu universo.

Nous sommes nés dans un univers sans pitié,

Nacemos en un universo despiadado,

Nous vivons dans un univers peau de banane

Vivimos en un universo de cáscara de plátano,

On arrive dans un âge sombre de notre univers.

Llegamos a la edad oscura del universo.

Le téléphone dans votre poche ouvre un univers de personnes

El teléfono en su bolsillo abre un universo de personas

Vous tous, vous êtes au centre de votre propre univers.

todos somos el centro del propio universo.

Par rapport à ce qu'on sait, aujourd'hui, de notre univers,

con lo que sabemos sobre nuestro universo,

Répondre à ces questions, c'est comprendre l'histoire de notre univers,

Responder a estas preguntas es comprender la historia de nuestro universo.

Nous vivons dans un univers fait de récurrences, le cosmos.

Vivimos en un universo de patrones, en un cosmos.

Y a-t-il d'autres univers en dehors du nôtre ?

¿Hay otros universos fuera del nuestro?

Et qui correspond à notre univers quand il était tout jeune.

que corresponde a nuestro universo cuando era muy joven.

La gagnante de Miss Univers de l'année dernière est très haute.

La ganadora de Miss Universo del año pasado es muy alta.

Un autre univers parallèle parallèle. Notre déduction d'ici, nous pouvons dire ce qui suit.

Otro universo paralelo paralelo. Nuestra deducción de aquí, podemos decir lo siguiente.

Il y a un univers parallèle qui se cache à l'intérieur du triangle des Bermudes.

En el Triángulo de las Bermudas hay un universo paralelo.

Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre.

Cualquier universo lo suficientemente simple como para ser comprendido es demasiado simple para producir una mente capaz de comprenderlo.

Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons.

En un universo muy, muy lejano donde todo lo que se visualiza se hace realidad, un novato intentó visualizar un objeto de cuatro dimensiones, sólo para terminar visualizando un objeto con un infinito número de dimensiones que mandó toda nuestra existencia a la desorganización, acabando de ese modo con el universo que conocemos.