Translation of "D'accord" in German

0.013 sec.

Examples of using "D'accord" in a sentence and their german translations:

- D'accord.
- Bon, d'accord !

Einverstanden.

- D'accord ?
- C'est d'accord ?

- Einverstanden?
- Abgemacht?

- Sommes-nous d'accord ?
- D'accord ?
- C'est d'accord ?

- Abgemacht?
- Sind wir uns einig?

- Je suis d'accord.
- D'accord.

Ich stimme überein.

D'accord.

Ok.

D'ACCORD.

Okay.

D'accord !

Abgemacht!

D'accord ?

Abgemacht?

- D'accord.

- Okay.

- Ils sont d'accord.
- Elles sont d'accord.

- Sie sind einverstanden.
- Sie stimmen zu.

- D'accord. Conduis prudemment.
- D'accord. Conduisez prudemment.

Fahren Sie vorsichtig!

- Ils étaient d'accord.
- Elles étaient d'accord.

Sie waren einverstanden.

- Vous étiez d'accord.
- Ils étaient d'accord.

Sie waren einverstanden.

- C'est entendu.
- D'accord.
- C'est d'accord.
- Entendu.

Einverstanden.

- Yanni était d'accord.
- Yanni fut d'accord.

Yanni stimmte zu.

- 86,4. - D'accord.

- 86,4. - Upper East... Ok.

Ça d'accord.

Darüber sind wir uns einig.

J'étais d'accord.

Ich stimmte zu.

- D'accord. - Bonjour.

- Alles klar. - Hi.

- D'accord.
- D'ac.

Einverstanden.

C'est d'accord ?

Einverstanden?

- Génie, d'accord.

- Genie, okay.

- Parfait, d'accord.

- Perfekt, in Ordnung.

- D'accord, parfait.

- Okay, perfekt.

- Ouah, d'accord.

- Wow, gut.

- Wow, d'accord.

- Wow, okay.

- Tu étais d'accord.
- Tu as été d'accord.

Du warst einverstanden.

- Je suis totalement d'accord.
- Je suis entièrement d'accord.
- Je suis complètement d'accord.

Ich bin vollkommen einverstanden.

- Je suis totalement d'accord.
- Je suis entièrement d'accord.
- Je suis tout à fait d'accord !
- Je suis complètement d'accord.

- Ich bin vollkommen einverstanden.
- Ich stimme ganz zu.

- On se mettra d'accord.
- On va se mettre d'accord.
- Nous nous mettrons d'accord.

Wir werden beipflichten.

- Bien. Désolé.
- D'accord. Je suis désolé.
- D'accord. Pardon.

- Okay. Entschuldigung.
- Okay. Tut mir leid.

- N'es-tu pas d'accord ?
- N'êtes-vous pas d'accord ?

- Bist du anderer Meinung?
- Sind Sie anderer Ansicht?

- Je suis totalement d'accord.
- Je suis entièrement d'accord.
- Je suis tout à fait d'accord.

Ich bin vollkommen einverstanden.

Oh mec, d'accord?

Oh Mann, okay?

D'accord, Elena, la

Okay, Elena,

D'accord, allez-y.

Okay. Mach mal.

D'accord, essayons-le.

In Ordnung, versuchen wir's!

J'en suis d'accord.

Ich bin damit einverstanden.

- D'accord.
- Très bien.

- Okay.
- Gut so!

Je suis d'accord.

Ich bin einverstanden.

D'accord, allons-y.

Einverstanden, lasst uns dorthin gehen.

Bien, d'accord, ouais.

Gut, richtig, ja.

Tom est d'accord.

Tom ist einverstanden.

Tom était d'accord.

- Tom stimmte zu.
- Tom war einverstanden.

Nous sommes d'accord.

- Wir sind der gleichen Ansicht.
- Wir sind der gleichen Meinung.

Sommes-nous d'accord ?

Sind wir uns einig?

- au FAI. - D'accord.

- oder IDA gehören. - Ok.

- Allons-y. - D'accord.

- Gehen wir. - Gut.

- C'est parti. - D'accord.

- Fang an. - Ok.

Marie était d'accord.

Maria stimmte zu.

Vous étiez d'accord.

- Ihr seid einverstanden gewesen.
- Sie waren einverstanden.

D'accord, j'ai menti.

Gut, ich habe gelogen.

- C'est entendu !
- D'accord !

- Abgemacht!
- Verstanden!
- OK!

Tom sera d'accord.

Tom wird zustimmen.

Tu étais d'accord.

Du warst einverstanden.

- C'est entendu.
- D'accord.

- In Ordnung.
- Okay.

Ils sont d'accord.

- Sie sind einverstanden.
- Sie stimmen zu.

- Je l'ai. D'accord.

- Ich habs. OK.

- D'accord, c'est génial.

- Okay, das ist großartig.

- Confiance sexy, d'accord?

- Sexy Selbstvertrauen, okay?

- D'accord.
- D'ac.
- Bien.
- Fort bien !
- Bon, d'accord !
- Très bien.

- In Ordnung.
- Na schön!
- Na gut!
- Okay.
- Schön und gut.
- Auch gut!

- Tu es d'accord avec ça ?
- Es-tu d'accord avec ça ?
- Êtes-vous d'accord avec cela ?

- Ist das in Ordnung für Sie?
- Sind Sie damit einverstanden?

- Arrête simplement de m'ennuyer, d'accord ?
- Arrêtez simplement de m'ennuyer, d'accord ?
- Arrête simplement de me tanner, d'accord ?

Hör einfach auf, mich zu nerven, ja?

- Je suis totalement d'accord.
- Je suis tout à fait d'accord !

Ich bin vollkommen einverstanden.

- Ils seront d'accord là-dessus.
- Elles seront d'accord là-dessus.

Sie werden damit einverstanden sein.

- Je suis entièrement d'accord.
- Je suis tout à fait d'accord.

Ich stimme ganz zu.

- Je fus d'accord avec elle.
- J'ai été d'accord avec elle.

- Ich stimmte ihr zu.
- Ich pflichtete ihr bei.
- Ich war einer Meinung mit ihr.

- Nous sommes tous trois d'accord.
- Nous sommes toutes trois d'accord.

Wir sind uns alle drei einig.

- Tu es d'accord avec ça ?
- Es-tu d'accord avec ça ?

Bist du damit einverstanden?

- J'ai été d'accord avec elle.
- Je suis d'accord avec elle.

Ich stimme ihr zu.

- Prends un peu de sommeil, d'accord ?
- Prenez un peu de sommeil, d'accord ?
- Repose-toi un peu, d'accord ?

- Gönn dir etwas Schlaf, ja?
- Gönnen Sie sich etwas Schlaf, ja?

D'accord, on y va.

Okay, los geht es.

Va bien? - Oui. - D'accord.

Geht gut? - Ja. - Okay.

D'accord, on peut monter.

Okay, wir können hoch.

D'accord, je le referai.

Also gut, ich mache es noch mal.