Translation of "Traduisez" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Traduisez" in a sentence and their spanish translations:

- Traduisez cette phrase en anglais.
- Traduisez cette peine en anglais.

- Traduzca esta frase al inglés.
- Traduce esta frase al inglés.

- Traduisez le mot.
- Traduisez le terme.
- Traduis le terme.
- Traduis le mot.

Traduce la palabra.

Traduisez cette phrase en anglais.

Traduce esta frase al inglés.

Ne traduisez pas cette phrase !

- ¡No traduzcas esta oración!
- ¡No traduzca esta oración!
- ¡No traduzcáis esta oración!

Traduisez les phrases suivantes en japonais.

- Traduzcan las siguientes oraciones al japonés.
- Traducid las siguientes oraciones al japonés.

- Traduis ce texte.
- Traduisez ce texte.

- Traduce este texto.
- Traduzca este texto.
- Traduzcan este texto.
- Traducid este texto.
- Traducí este texto.

Vous le traduisez en turc, il traduit.

Lo traduces al turco, se traduce.

Et traduisez votre contenu dans ces régions.

y traduce tu contenido en esas regiones.

Lisez ce passage et traduisez-le en japonais.

Lee este pasaje y tradúcelo al japonés.

- Traduis les phrases soulignées.
- Traduisez les phrases soulignées.

Traduce las frases subrayadas.

Alors tu veux t'assurer vous traduisez votre vidéo,

Entonces quieres asegurarte traduces tu video,

Ne traduisez pas mot à mot de l'anglais au japonais.

No traduzcas inglés a japonés palabra por palabra.

- Ne traduisez pas mot à mot de l'anglais au japonais.
- Ne traduis pas mot à mot de l'anglais en japonais.

No traduzcas inglés a japonés palabra por palabra.

Faîtes une bonne traduction de la phrase que vous traduisez. Ne vous laissez pas influencer par les traductions dans les autres langues.

Haz una buena traducción de la oración que estás traduciendo. No dejes que las traducciones a otras lenguas te influencien.

Si vous traduisez de votre seconde langue dans votre propre langue maternelle, plutôt que dans l'autre sens, il y a moins de chances que vous commettiez des fautes.

Si traduces desde tu segunda lengua a tu lengua materna, más que al revés, es menos probable que cometas fallos.