Translation of "Style" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Style" in a sentence and their spanish translations:

- J'aime ton style.
- J'aime votre style.
- J'apprécie votre style.
- J'apprécie ton style.

Me gusta tu estilo.

- J'aime ton style.
- J'aime votre style.
- J'aime ton apparence.

Me gusta cómo luces.

- Ce n'est pas ton style.
- Ce n'est pas votre style.

No es tu estilo.

était hors de tout style

estaba fuera de todos los estilos

Ce n'est pas mon style.

No es mi estilo.

Ce n'est pas son style.

No es su estilo.

Ce n'est pas ton style.

No es tu estilo.

L'auteur a un beau style.

Este autor tiene un hermoso estilo literario.

équipés d'une installation de style industriel.

equipados con una instalación de estilo industrial.

Chaque peintre a un style spécifique.

Cada pintor tiene un estilo particular.

Ceci est mon style à moi.

Este es mi estilo.

Quel style de meubles vous plairait ?

¿Qué estilo de muebles le gustaría?

était leur style insensible, abrasif et menaçant.

era un trato insensible, severo o abusivo.

Il ajoute de l'éclat à mon style,

Le agregaron brillo a mi estilo

Un style peu suivi dans la société

un estilo que no se sigue mucho en la sociedad

L'église est édifiée dans le style gothique.

La iglesia está construida al estilo Gótico.

- Vous devez faire l'exercice en utilisant le style indirect.
- Vous devez faire l'exercice en employant le style indirect.
- Vous devez faire l'exercice en usant du style indirect.

Debéis hacer el ejercicio usando el estilo indirecto.

Que mon style pouvait être extraverti et androgyne,

que podía ser extravagante y andrógino con mi estilo,

Le mobilier du salon était de style moderne.

Los muebles del salón eran de estilo moderno.

Décrivez le style vestimentaire des femmes dans ce film.

Describa el estilo de ropa de las mujeres en esta película.

Vous devez faire l'exercice en utilisant le style indirect.

Debéis hacer el ejercicio usando el estilo indirecto.

Je ne peux pas le nier. T'as du style.

No puedo negarlo, tienes estilo.

Parce que c'est surtout dans le style du film d'art

porque es principalmente en el estilo del cine de arte

Dans le style tube d'aluminium avec sinon seulement du bois ...

en el estilo de tubo de aluminio con madera de lo contrario solo ...

Un style qui a conservé son charme à ce jour.

Un estilo que ha conservado su encanto hasta el día de hoy.

Ma grand-mère n'a jamais changé de style de vie.

Mi abuela nunca cambió su estilo de vida.

Le style musical de ce chanteur est le genre électro.

El género musical de esta cantante es la música electrónica.

Une fois désencombrée de la culture et du style de vie

Una vez que salí de la cultura y el estilo

Et on les a condamnés pour leur style de vie langoureux,

y condenados por un estilo de vida lánguido,

De plus, ce style de Kemal Sunal est l'anarchisme lui-même

Además, este estilo de Kemal Sunal es el propio anarquismo

Ce style est chouette, mais l'avez-vous dans une couleur différente ?

El estilo me gusta, pero ¿lo tienes en otro color?

Ce style de chapeau est à la mode en ce moment.

Este estilo de sombrero está ahora de moda.

Soit tout faireégalementautomatiquement.

o puede hacerlo todo automáticamente.

HTML, vous savez, peu importe feuilles de style il y a.

HTML, ya sabes, lo que sea hojas de estilo que hay.

Parce que j'avais toujours un peu peur de son style de conduite.

porque siempre me asustaba un poco su estilo de conducción.

Et beaucoup de jeunes passionnés par le style, qui trouvent que c'est

Y muchos jóvenes que están entusiasmados con el estilo, que piensan que es

La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.

La pizza es el tipo de comida que va con el estilo de vida de hoy.

On dit qu'il y a des Anglais qui aiment le style japonais de chambres.

Se dice que incluso a algunos británicos les gustan las habitaciones japonesas.

Il est du style « faites ce que je dis, pas ce que je fais ».

Él es del tipo "haz lo que digo, no lo que hago".

Il n'est pas clair si Lander avait l'intention de modifier le style d'Emmet dès le début.

No está claro si Lander pretendía modificar el estilo de Emmet desde el principio.

Ce que l'on nomme le style de nombreux artistes n'est jamais que leur incapacité à renouveler leur production.

Lo que llamamos estilo en el caso de numerosos artistas no es más que su incapacidad de renovar su producción.

- Tu aimes quel style de musique ?
- Quelle sorte de musique aimes-tu ?
- Quelle sorte de musique aimez-vous ?

- ¿Qué clase de música te gusta?
- ¿Qué tipo de música te gusta?

Il a vécu dans le style royal et, notoirement, a pillé les églises espagnoles à une telle échelle qu'il

Vivió en estilo real y, notoriamente, saqueó iglesias españolas a tal escala que

Cette Rolex en or est une montre très coûteuse qui n'a rien à voir avec mon style de vie.

Ese Rolex de oro es un reloj carísimo que no muestra mi estilo de vida.

Si je savais bien dessiner, je peindrais des images dans le style de « Où est Charlie ? », mais sans Charlie.

Si supiera dibujar bien, haría imágenes del estilo de "¿Dónde está Wally?" pero omitiría a Wally.

- La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
- Une pizza c'est le type de nourriture adapté au mode de vie contemporain.

La pizza es el tipo de comida que va con el estilo de vida de hoy.