Translation of "Puissiez" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Puissiez" in a sentence and their spanish translations:

Vous puissiez imaginer.

que puedas imaginar.

Afin que vous puissiez vous réinventer.

por lo que podemos reinventarnos a nosotros mismos.

Donc, quoi que vous puissiez trouver,

Así que lo que sea que puedan venir,

- J'aurais aimé que vous puissiez être venu avec moi.
- J'aurais aimé que vous puissiez être venue avec moi.
- J'aurais aimé que vous puissiez être venus avec moi.
- J'aurais aimé que vous puissiez être venues avec moi.

Desearía que pudieras haber venido conmigo.

Mais c'est le mieux que vous puissiez faire.

pero es lo mejor que podemos hacer.

Qu'il n'y a rien que vous puissiez faire.

que no hay nada que puedas hacer.

Puissiez-vous tous obtenir ce que vous souhaitez.

Ojalá consigáis todo lo que deseáis.

Afin que vous puissiez avoir un petit souvenir d'elle.

para que puedas tener un pequeño recuerdo de ella.

Pour que vous puissiez soulever le moteur hors-bord pour

para que pueda levantar el motor fuera de borda para

Pensez-vous que vous puissiez le faire avant le déjeuner?

- ¿Crees que lo puedas hacer antes del almuerzo?
- ¿Cree que lo pueda hacer antes del almuerzo?

Je m'étonne de ce que vous puissiez accepter cette proposition.

Me asombra cómo tú pudiste estar de acuerdo con la propuesta.

Imaginez-vous simplement que vous puissiez voler, tels des oiseaux !

Tan solo imaginaos que podemos volar como pájaros.

Une des choses les plus intéressantes que vous puissiez faire

Una de las cosas más interesantes que puedes hacer

Pour votre chaîne, le pire chose que vous puissiez faire,

Para su canal, el Lo peor que puedes hacer,

Tout tombe sur vous sans que vous ne puissiez vous échapper.

Todo está en frente de ti y no hay posibilidad de correr

« Quelle est la chose la plus ennuyante que vous puissiez imaginer ?

"¿Qué es lo más aburrido que se les ocurre que podrían hacer?

Afin que vous puissiez facilement accéder à ces informations sur Internet.

para que pueda acceder fácilmente a esta información en internet.

Restez à la maison afin que vous puissiez répondre au téléphone.

Quédate en casa para que contestes al teléfono.

Je suis désolé que vous ne puissiez pas venir ce soir.

Lamento que no pueda venir esta tarde.

- C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
- Il est dommage que vous ne puissiez pas venir.
- C'est dommage que vous ne puissiez pas venir.

Es una lástima que no puedas venir.

- C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
- Il est dommage que vous ne puissiez pas venir.
- Il est à déplorer que vous ne puissiez venir.

- Es una pena que no puedas venir.
- Es una lástima que no puedas venir.

Que croyez-vous être vrai bien que vous ne puissiez le prouver ?

¿Qué crees que sea cierto aun si no lo puedes probar?

Gratuitement, juste un petit peu carton afin que vous puissiez le tester.

gratis, solo un pequeño caja de cartón para que pueda probarlo.

- Es-tu si stupide que tu ne puisses le voir ?
- Êtes-vous si stupide que vous ne puissiez le voir ?
- Êtes-vous si stupides que vous ne puissiez le voir ?

¿Eres tan tonto que no te das cuenta?

Je suis heureux que vous puissiez venir. S'il vous plaît, faites comme chez vous.

Me alegro de que haya podido venir. Por favor, siéntase como en su casa.

- J'aimerais que vous puissiez venir avec nous.
- J'aimerais que tu puisses venir avec nous.

Ojalá pudieras venir con nosotros.

- Je me réjouis que vous puissiez venir.
- Je suis heureux que tu puisses venir.

Me alegro de que puedas venir.

Vous rendez l'un des meilleurs services que vous puissiez rendre à la santé publique.

estás ayudando enormemente a la salud pública.

Et encore avoir une bonne santé marge de profit pour que vous puissiez prendre

y aún tener un saludable margen de beneficio para que pueda tomar

- C'est la pire chose que tu puisses faire !
- C'est la pire chose que vous puissiez faire !

¡Eso es lo peor que puedes hacer!

- C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
- C'est dommage que vous ne puissiez pas venir.

Es una pena que no puedas venir.

Ne restez pas au lit, à moins que vous ne puissiez gagner de l'argent au lit.

No te quedes en la cama a menos que puedas ganar dinero en ella.

- Je suis venu pour que vous puissiez m'informer.
- Je suis venu pour que tu puisses m'informer.

Yo he venido así tú puedas informarme.

- Je travaille pour que vous puissiez apprendre le quechua.
- Je travaille pour que tu puisses apprendre le quechua.
- J’œuvre pour que vous puissiez apprendre le quechua.
- Je fais en sorte que tu puisses apprendre le quechua.

Yo estoy trabajando para que tú puedas aprender Quechua.

Peut être diffusé sur n'importe quel appareil, afin que vous puissiez regarder à tout moment, n'importe où.

se puede transmitir a cualquier dispositivo, para que pueda verlo en cualquier momento y lugar.

- C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
- Il est dommage que vous ne puissiez pas venir.

- Es una pena que no puedas venir.
- Es una lástima que no puedas venir.

- Il n'y a nulle part où tu puisses te cacher.
- Il n'y a nul endroit où tu puisses te cacher.
- Il n'y a nulle part où vous puissiez vous cacher.
- Il n'y a nul endroit où vous puissiez vous cacher.

No hay ningún lugar para que te escondas.

- Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous.
- C'est dommage que tu ne puisses pas voyager avec nous.

Es una lástima que no puedas viajar con nosotros.

- C'est dommage que vous ne pouvez pas venir à la fête.
- Il est dommage que vous ne puissiez vous rendre à la fête.

Es una pena que no pueda venir a la fiesta.

- Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous.
- C'est dommage que tu ne puisses pas voyager avec nous.
- Il est dommage que tu ne puisses pas venir avec nous.

Es una lástima que no puedas viajar con nosotros.

- Laisser quelque chose en plan est la pire chose que l'on puisse faire.
- Laisser quelque chose inachevé est la pire chose que tu puisses faire.
- Laisser quelque chose d'inachevé est la pire chose que vous puissiez faire.

- Dejar algo inacabado es lo peor que puedes hacer.
- Dejar algo sin terminar es lo peor que puedes hacer.
- Dejar algo incompleto es lo peor que puedes hacer.