Examples of using "Prêté" in a sentence and their spanish translations:
Si escuchaban atentamente,
Él me prestó dos libros.
Le presté dinero a mi amigo.
Le presté un CD.
Le presté el auto a él.
- Le dejé a Tom algo de dinero.
- Le presté a Tom algún dinero.
Me he dado cuenta.
Le presté una revista.
Ella tuvo la amabilidad de prestarme una gran cantidad de dinero.
No le presté atención.
Le presté dinero a mi amigo.
Presté mucha atención a este problema.
Ella le dedicó atención personalmente.
Él juró.
¿Le prestaste dinero a mi hermano?
El caballero hizo un juramento de lealtad al rey.
Le presté 500 dólares sin intereses.
Yo perdí el libro que tú me prestaste.
¿No te dejé ayer algo de dinero?
Ellos prestaron mucha atención a sus palabras.
Le presté a Tom un libro sobre Alemania.
¿Te ha devuelto el dinero que le prestaste?
Aquel libro que presté a Tom está todavía con él.
Ella había olvidado su paraguas así que le presté el mío.
Uno de los pocos lugares donde los humanos han echado una mano.
El banco prestó a la compañía un millón de dólares.
Parece que nadie le prestó atención a lo que él dijo.
Susie me ha prestado dos libros que aún no he leído.
Ella no le prestó atención a lo que dijo su padre.
Uno, inteligentemente, no prestaba gran atención a lo que decía la gente,
Le di un consejo al que no prestó atención.
Ella había olvidado su paraguas así que le presté el mío.
Le di una advertencia, a la que no prestó atención.
- Puse mi coche a su disposición.
- Pongo mi coche a su disposición.
El chico al que le dejé mi paraguas no lo ha devuelto.
Le dejé un libro, pero todavía no me lo ha devuelto.
Como oficial público usted ha hecho un juramento de sostener y defender la constitución.
No me importó.
Me temo que esto sonará como una demanda pero, ¿podrías devolverme el dinero que te presté el otro día?
Y cuando el primer musulmán-estadounidense fue recientemente elegido para el Congreso, hizo el juramento de defender nuestra Constitución usando el mismo Corán que uno de nuestros padres fundadores - Thomas Jefferson - guardaba en su biblioteca personal.