Translation of "Mangea" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Mangea" in a sentence and their spanish translations:

- Elle mangea son dîner.
- Elle mangea son souper.

- Ella cenó.
- Ella comió su cena.

- Il mangea la pomme entière.
- Il mangea toute la pomme.

Él se comió la manzana entera.

Tom mangea quelque chose.

Tom comió algo.

L'homme mangea du pain.

El hombre comió pan.

Il mangea toute la pomme.

- Él se comió toda la manzana.
- Él se comió la manzana entera.

Elle mangea toute la pomme.

Ella se comió toda la manzana.

Le chat mangea la souris.

- El gato se ha comido el ratón.
- El gato se comió al ratón.

Bomb mangea l'escargot, puis vomit.

Bob se comió el caracol, y entonces vomitó.

Le chien mangea mon soulier.

El perro se comió mi zapato.

- Tom mangeait seul.
- Tom mangea seul.

Tom comió solo.

Personne ne mangea quoi que ce soit.

Nadie comió nada.

- Tom mangea rapidement.
- Tom a mangé rapidement.

Tom comió rápidamente.

Durant trois semaines, il ne mangea rien du tout.

Él no comió absolutamente nada por tres semanas.

- Il a mangé du sable.
- Il mangea du sable.

Él comió arena.

Il mangea le steak et en commanda un autre.

Él se comió el filete y ordenó otro.

- Tom a mangé mon déjeuner.
- Tom mangea mon déjeuner.

Tom se comió mi almuerzo.

- Elle mangea une pomme.
- Elle a mangé une pomme.

- Comió la manzana.
- Ella se comió la manzana.
- Ella comió la manzana.

- L'homme a mangé du pain.
- L'homme mangea du pain.

El hombre comió pan.

- Personne ne mangea le gâteau.
- Personne n'a mangé le gâteau.

Nadie comió el pastel.

Il mangea peu, pour laisser quelque chose pour le petit déjeuner.

Él comió poco para dejar algo para el desayuno.

- Un crocodile a mangé un chien.
- Un crocodile mangea un chien.

Un cocodrilo se comió a un perro.

L'enfant qui mangea presque tout ce gâteau doit être très gros.

El niño que se ha comido casi toda la tarta debe de estar muy gordo.

- Le chat a mangé la souris.
- Le chat mangea la souris.

- El gato se ha comido el ratón.
- El gato se comió al ratón.

Finalement elle s'adonna à la tentation et mangea le gâteau en entier.

Finalmente ella cedió a la tentación y se comió toda la torta.

Jim mangea trois pommes et dit qu'il pourrait en manger encore autant.

Jim se comió tres manzanas y dijo que todavía se podía comer otras tantas más.

Une fois, Christophe Colomb mangea accidentellement un oursin. Ensuite il le refit, intentionnellement.

Una vez, Cristóbal Colón se comió accidentalmente un erizo de mar. Entonces, lo hizo otra vez... a propósito.

Comme il n'avait aucune possibilité de faire du feu, il mangea le poisson cru.

Cómo él no tenía modo de prender fuego, se comió el pescado crudo.

- Tout le monde a mangé la même chose.
- Tout le monde mangea la même chose.

- Todos comieron lo mismo.
- Todos comieron la misma cosa.

- Le chat a mangé la souris.
- Le chat mangeait la souris.
- Le chat mangea la souris.

- El gato se ha comido el ratón.
- El gato se comió al ratón.

- Nous avons mangé du steak et bu du vin.
- On mangea du steak et but du vin.

Comimos filete y bebimos vino.

- Tom mangea le peu de nourriture qu'il lui restait.
- Tom a mangé le peu de nourriture qu'il lui restait.

Tom se comió la poca comida que le quedaba.

- Il a mangé du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.
- Il mangea du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.

- Él comió arroz dos veces al día por muchos años.
- Él ha comido arroz dos veces al día durante muchos años.

- On a mangé du steak et bu du vin.
- Nous avons mangé du steak et bu du vin.
- Nous mangeâmes du steak et bûmes du vin.
- On mangea du steak et but du vin.

Comimos filete y bebimos vino.