Translation of "Maître" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Maître" in a sentence and their spanish translations:

Merci maître.

¡Gracias, doctor!

Oui, Maître.

¡Sí, señor!

- L'exercice fait le maître.
- Usage rend maître.

El ejercicio hace maestro.

- Où allez-vous, maître ?
- Où vas-tu, maître ?

¿Adónde va, señor?

Nous t'aimions maître

te amamos maestro

Un maître a dit :

Un maestro dijo,

J'aimerais qu'on sache, maître

Ojalá lo supiéramos, maestro

Ni Dieu, ni maître.

Ni dios ni amo.

Où allez-vous, maître ?

¿Adónde va, señor?

J'adore être ton maître.

Me encanta ser tu maestro.

Tel maître, tel valet.

A tal amo, tal esclavo.

L'élève surpassa le maître.

El alumno ha superado al profesor.

Je suis maître-nageur.

Soy salvavidas.

Soyez maître de votre expérience.

Asuman la responsabilidad de cada experiencia.

L'élève a dépassé le maître.

La alumna superó al maestro.

Charbonnier est maître chez lui.

A cada héroe su reino.

Il est son propre maître.

Él es su propio amo.

Je veux dire à mon maître

Quiero decirle a mi maestro

Le maître travaille dans une école.

El maestro trabaja en un colegio.

Personne n'est maître de la lune.

Nadie es dueño de la luna.

C'est un maître de la provocation.

Es un maestro de la provocación.

Il est le maître des lieux.

Él es el amo de la casa.

- Il est un maître. - De rien.

- Él es un maestro. - De nada.

Il a même passé son maître apprenti

Incluso pasó a su aprendiz de maestro

Vous devez apprendre à être maître de vous,

necesitas aprender a dominarte a ti mismo,

Dit quand le maître a cessé de dessiner

Dijo cuando el maestro dejó de dibujar

Da Vinci avait donc laissé son maître peintre

Entonces Da Vinci había dejado a su maestro pintor

Tu es le maître de ton propre destin.

Eres el dueño de tu propio destino.

Un maître se fait connaître par son ouvrage.

Al artista se le conoce por su obra.

Le chien suivait son maître en remuant la queue.

El perro seguía a su dueño moviendo la cola.

Le chien suivit son maître en agitant la queue.

El perro siguió a su amo, moviendo la cola.

En l'absence de serviteurs, que le maître se serve.

A falta de servicio, el maestro se sirvió a si mismo.

- Le pauvre lapin, terrifié, gémissait entre les mains de son maître.
- Le pauvre lapin, terrifié, gémit entre les mains de son maître.

- El pobre conejo, asustado, chillaba entre las manos de su dueño.
- El pobre conejo, asustado, gimoteaba en las manos de su dueño.

Avec un contrôle abdominal digne d'un maître du tai chi.

con el control motriz de un maestro de tai chi.

Le maître-nageur aurait remarqué et serait venu me secourir.

el socorrista me habría visto y habría venido a salvarme.

Maltraité par son maître, ce chien fait pitié à voir.

Maltratado por su dueño, este perro inspiraba lástima cuando se le miraba.

C'est à la troisième fois que l'on reconnaît son maître.

- A la tercera va la vencida.
- La tercera es la vencida.

Quand le disciple sera prêt à apprendre, un maître apparaîtra.

Cuando el estudiante está listo aparece el maestro.

Mais qu'en est-il d'un ninja roux, maître des attaques surprises ?

Pero ¿qué hay de un ninja pelirrojo, un maestro del ataque sorpresa?

Le pauvre lapin, terrifié, gémissait entre les mains de son maître.

El pobre conejo, aterrorizado, gimoteaba entre las manos de su dueño.

Quand elle était à l'école primaire, le maître la grondait souvent.

Cuando ella estaba en la escuela primaria, el maestro la regañaba a menudo.

Le pauvre lapin gémissait, effrayé, entre les mains de son maître.

El pobre conejo, asustado, chillaba entre las manos de su dueño.

Vous me rappelez tellement mon ami Marina, grand maître de russe.

Me recuerdas mucho a mi amiga Marina, excelente maestra de ruso.

- C'est en forgeant qu'on devient forgeron.
- La pratique fait le maître.

La práctica hace al maestro.

Le maître a dit que nous sommes l'avenir de notre pays.

El maestro ha dicho que somos el porvenir de nuestro país.

Avec YouTube SEO, je sais vous êtes le maître à cela,

Con YouTube SEO, sé eres el maestro en esto,

Ce grand maître est décédé à l'âge de 67 ans en 1519

Este gran maestro murió a la edad de 67 años en 1519.

Un oiseau prudent choisit son arbre. Un serviteur sage choisit son maître.

Un pájaro prudente escoge su árbol. Un sirviente sabio escoge a su amo.

Je suis une maître de conférences, aussi une animatrice à la radio,

Soy conferencista, locutora de radio también.

Parce que le maître nous l'a dit en riant de tous ses films

porque el maestro nos dijo esto al reírse de todas sus películas

Le grand maître a commis une erreur stupide et a perdu sa dame.

El gran maestro cometió un error estúpido y perdió a su dama.

Je suis le maître de mon destin ; je suis le capitaine de mon âme.

Soy el maestro de mi destino, soy el capitán de mi alma.

Sur le chemin de l'apprentissage à la maîtrise, son maître l'a désormais intégré dans un projet

En su camino del aprendizaje al dominio, su maestro ahora lo incluyó en un proyecto

- Leur instituteur les loua.
- Leur institutrice les loua.
- Leur maître les loua.
- Leur maîtresse les loua.

Su profesor los elogió.

Je me souviens avoir lu quelque chose à propos d'un chien qui avait mangé son maître.

Recuerdo haber leído la historia de un perro que se comió a su amo.

- La pratique est le meilleur maître.
- L'entraînement est le meilleur professeur.
- La pratique constitue le meilleur enseignant.

La práctica es la mejor profesora.

Il gagna brièvement sa vie à Dresde en tant que maître d'escrime avec une réputation redoutée de duelliste.

Brevemente se ganó la vida en Dresde como maestro de esgrima con una temida reputación como duellista.

Kachtanka courait dans tous les sens mais ne pouvait trouver son maître, et la nuit commençait à tomber.

Kashtanka corría de un lado a otro y no encontraba a su amo, y entre tanto comenzaba a oscurecer.

C'était la première fois, dans l'histoire des échecs, qu'une machine (Deep Blue) battait un Grand Maître (Garry Kasparov).

Esa fue la primera vez, en la historia del ajedrez, que una máquina (Deep Blue) derrotó a un Gran Maestro (Garry Kasparov).

Est devenu un agent double français et un maître d'espionnage ... et a aidé Napoléon à réussir. Certaines de ses

convirtió en un agente doble francés y maestro de espías ... y ayudó a Napoleón a lograrlo. Algunas de sus

Et de maître de tâche acharné, faisant respecter la discipline et une formation régulière, tout en prêtant attention au

y un capataz duro, imponiendo la disciplina y el entrenamiento regular, mientras prestaba atención al bienestar de

Capacité à donner un coup de maître ou à inspirer ses troupes à la victoire, diminuait avec le temps.

capacidad para dar un golpe maestro o inspirar a sus tropas a la victoria, disminuyó con el tiempo.

Parmi des millions de joueurs d'échecs à travers le monde, un peu plus de 1500 détiennent actuellement le titre de grand maître.

Entre millones de ajedrecistas de todo el mundo, poco más de 1500 ostentan actualmente el título de Gran Maestro.

Sergey Karjakin est devenu, à 12 ans et 7 mois, le plus jeune joueur d'échecs de l'histoire des échecs à recevoir le titre de grand maître.

Sergey Karjakin se convirtió, a la edad de 12 años y siete meses, en el ajedrecista más joven de la historia del ajedrez en alzarse con el título de Gran Maestro.

- Tu es le maître de tes mots mais, une fois énoncés, ils te gouvernent.
- Vous êtes le maître de vos mots mais, une fois énoncés, ils vous gouvernent.
- Tu es la maîtresse de tes mots mais, une fois énoncés, ils te gouvernent.
- Vous êtes la maîtresse de vos mots mais, une fois énoncés, ils vous gouvernent.
- Tu es le maître de tes mots mais, une fois prononcés, ils te gouvernent.
- Vous êtes la maîtresse de vos mots mais, une fois prononcés, ils vous gouvernent.

Eres el dueño de tus palabras, pero una vez que las has dicho, ellas son dueñas de ti.

À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main !

A los seis años de edad él ya había aprendido a usar la máquina de escribir y le dijo al profesor que no necesitaba aprender a escribir a mano.

- Je serai ton maître.
- Je serai ton professeur.
- Je serai ton instituteur.
- Je vais être votre instituteur.
- Je vais être votre professeur.
- Je vais être votre institutrice.

Seré tu profesor.

En 1997, dans un deuxième match (le premier avait eu lieu l'année précédente), le supercalculateur Deep Blue, de IBM, a battu le grand maître Garry Kasparov par 3,5 X 2,5.

En 1997, en segundo combate (el primero había ocurrido el año anterior), la supercomputadora Deep Blue, de IBM, derrotó al Gran Maestro Garry Kasparov por 3.5 X 2.5.

C'est d'abord la révolte contre la tyrannie du fantôme suprême de la théologie, contre Dieu. Il est évident que tant que nous aurons un maître au ciel, nous serons esclaves sur la terre.

La primera revuelta está en contra de la tiranía suprema de la teología, del fantasma de Dios. Mientras tengamos un maestro en el cielo, seremos esclavos en la tierra.

Viswanathan Anand, également connu sous le nom de Vishy Anand, est devenu le premier grand maître indien en 1988, à l'âge de 18 ans. Il est le joueur d'échecs non russe le plus fort depuis Bobby Fischer.

Viswanathan Anand, también conocido como Vishy Anand, se convirtió en el primer Gran Maestro indio en 1988, cuando tenía 18 años. Es el ajedrecista no ruso más fuerte desde Bobby Fischer.

Ian Nepomniachtchi (2695), le grand maître russe de 30 ans, vient de remporter le Tournoi des Candidats, s'assurant le droit de concourir cette année avec l'actuel champion, Magnus Carlsen, pour le titre de Champion du Monde d'échecs.

Ian Nepomniachtchi (2695), el Gran Maestro ruso de 30 años, acaba de ganar el Torneo de Candidatos, asegurándose el derecho a competir este año con el actual campeón, Magnus Carlsen, por el título de Campeón del Mundo de Ajedrez.

Deep Blue, un supercalculateur créé par IBM dans les années 90 pour jouer aux échecs au plus haut niveau, a été retiré (détruit?) après le deuxième match, disputé en 1997, contre le grand maître Garry Kasparov. Une grande controverse existe encore autour de ces matchs historiques.

Deep Blue, una supercomputadora creada por IBM en los noventa para jugar al ajedrez al más alto nivel, fue retirada (¿destruida?) tras el segundo encuentro, jugado en 1997, contra el Gran Maestro Garry Kasparov. Todavía existe mucha controversia en torno a estos partidos históricos.

De mon temps, les petites crapules s'acharnaient sur celui qui était différent et le rouaient de coups dans la cour de l'école, lorsque le maître avait le dos tourné. Aujourd'hui, ils s'acharnent sur lui via les réseaux sociaux ou les forums, poussant parfois leurs victimes au suicide. Les techniques ont évolué, mais la nature humaine reste désespérément la même.

En mis tiempos, los pequeños crápulas se ensañaban con el que era diferente y le molían a palos en el patio de la escuela, mientras el profesor les daba la espalda. Hoy, se ensañan con él a través de las redes sociales o los forums, empujando en algunos casos a sus víctimas al suicidio. Las técnicas han evolucionado, pero la naturaleza humana sigue siendo tristemente la misma.