Examples of using "Sache" in a sentence and their spanish translations:
¿Quieres que ella lo sepa?
¿Quieres que él lo sepa?
Ojalá lo supiéramos, maestro
- Sí, hasta donde yo sé.
- Que yo sepa, sí.
"Me gustaría que mi maestra supiese
No que yo sepa.
Parece que él sabe todo.
¿Quieres que ella lo sepa?
"¿Qué te gustaría que supiese tu maestro?".
- No tiene por qué saberlo.
- No necesita saberlo.
Ella no tiene por qué saberlo.
- Sí, hasta donde yo sé.
- Que yo sepa, sí.
Quiero alguien que sepa francés.
Tengo que saber la verdad.
Por lo que sé es un criminal.
Conseguimos recuperarlo sin que ella lo supiera.
esta cabina, sin que lo sepa yo desde el interior,
Das Internet ist 'ne schöne Sache, alles fein.
- Lo hizo sin que yo lo supiera.
- Lo ha hecho sin que yo lo sepa.
Tengo que saber si eso es cierto.
Hasta donde yo sé, esa es la única traducción.
Deseo un guía autorizado que hable inglés.
Hasta donde yo sé, él es culpable.
Que yo sepa él siempre cumple sus promesas.
Por lo que yo sé, está muy lejos.
- Busco un guía que sepa japonés.
- Estoy buscando un guía que sepa japonés.
'ne Impfung ist prinzipiell, finde ich, eine gute Sache.
- Que yo sepa, no está casado.
- Hasta donde sé, él no está casado.
Hasta donde yo sé, él no vendrá.
Hasta donde yo sé, él viene en auto.
Por lo que sé, él es un buen tipo.
- Hasta donde sé, él es un hombre honesto.
- Lo más que sé es que es un hombre honesto.
Hasta donde yo sé, el rumor es falso.
Por lo que yo sé, Tom sigue casado.
Parece que él sabe todo.
Hasta donde sé, él no es perezoso.
Necesito saber qué significa esto.
¿Conoces algún médico que hable japonés?
Estamos buscando a alguien que sepa usar una computadora.
No quería que lo supiera mi mamá.
Me parece raro que no sepa una cosa así.
- Que yo sepa, es la edición más reciente.
- Hasta donde yo sé, esta es la edición más nueva.
Por lo que yo sé, es un hombre muy amable.
Hasta donde sé, no existe tal palabra.
Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible.
Pienso que Tom podría saber algo.
Que yo sepa, todavía no se ha ido.
Tom quería que Mary supiera que él no la odiaba.
Hasta donde yo sé, el era un buen estudiante.
Solo quiero asegurarme de que sepa que lo veo".
Wenn du eine Sache entschlossen hast, musst du sie richtig machen.
- Por lo que yo sé, él nunca ha llegado a tiempo.
- Por lo que sé, él nunca ha sido puntual.
- Que yo sepa, él no ha llegado jamás a la hora acordada.
- Según tengo entendido, él no ha sido puntual en toda su vida.
Que yo sepa, él no ha dicho nada malo.
No puedo creer que Tom sepa dónde vive María.
Quiero que todo el mundo sepa que estamos enamorados.
Hasta donde yo sé, la catedral remonta a la edad media.
Hasta donde yo sé, él no hizo nada mal.
Que sepamos, los humanos estamos solos en el universo.
- Quiero que todos sepan lo que pasó.
- Quiero que todo el mundo conozca lo ocurrido.
"Me gustaría que mi maestra supiese que mi papá murió este año