Translation of "Laisserai" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Laisserai" in a sentence and their spanish translations:

- Je ne laisserai rien t'arriver.
- Je ne laisserai rien vous arriver.

No dejaré que nada te suceda.

- Je ne vous laisserai pas passer.
- Je ne te laisserai pas passer.

No te dejaré pasar.

- Je ne te laisserai plus jamais seul.
- Je ne te laisserai plus jamais seule.
- Je ne vous laisserai plus jamais seul.
- Je ne vous laisserai plus jamais seule.
- Je ne vous laisserai plus jamais seuls.
- Je ne vous laisserai plus jamais seules.

- No volveré a dejarle solo.
- No volveré a dejaros solas.
- No volveré a dejaros solos.
- No volveré a dejarlos solos.
- No volveré a dejarte solo.
- No volveré a dejarte sola.
- No volveré a dejarla sola.

- Je ne vous laisserai plus jamais seule.
- Je ne vous laisserai plus jamais seuls.
- Je ne vous laisserai plus jamais seules.

No volveré a dejaros solas.

- Je ne te le laisserai pas faire.
- Je ne vous le laisserai pas faire.

- No dejaré que lo hagas.
- No te dejaré hacerlo.

Je ne te laisserai pas t'échapper.

No te dejaré escapar.

Je ne laisserai personne faire ça.

- No permitiré a nadie que lo haga.
- No dejaré que nadie lo haga.

Je ne te laisserai jamais tomber.

Nunca te decepcionaré.

Je ne te laisserai pas tomber.

No te decepcionaré.

Je vous laisserai donc avec des questions.

Así que les dejo con algunas preguntas.

Je ne laisserai jamais cela se reproduire.

- Nunca permitiré que eso ocurra de nuevo.
- Nunca permitiré que eso vuelva a ocurrir.

Je ne te laisserai plus jamais seul.

No volveré a dejarte solo.

- Je vous laisserai la décision.
- Je te laisse la décision.
- Je te laisserai la décision.
- Je te laisse en décider.
- Je vous laisse en décider.
- Je vous laisse la décision.
- Je vous en laisse la décision.
- Je t'en laisse la décision.
- Je vous en laisserai la décision.
- Je t'en laisserai la décision.
- Je te laisserai en décider.
- Je vous laisserai en décider.

Lo dejaré a tu elección.

- Je veux juste te faire savoir que je ne te laisserai pas tomber.
- Je veux juste vous faire savoir que je ne vous laisserai pas tomber.

- Sólo quiero hacerte saber que yo no te defraudaré.
- Solo quiero que sepas que no te decepcionaré.

Tout m'est permis, mais tout n'est pas utile ; tout m'est permis, mais je ne me laisserai asservir par quoi que ce soit.

Todas las cosas me son lícitas, mas no todas convienen; todas las cosas me son lícitas, mas yo no me dejaré dominar por ninguna.