Translation of "L'amitié" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "L'amitié" in a sentence and their spanish translations:

- Écrivez une rédaction sur "L'amitié".
- Écris un essai sur « l'Amitié ».

Escribe un ensayo sobre "Amistad".

Je crois en l'amitié.

Creo en la amistad.

Les petits cadeaux entretiennent l'amitié.

Pequeños obsequios mantienen viva a una amistad.

- L'amour et l'amitié s'excluent l'un à l'autre.
- L'amour et l'amitié s'excluent l'un l'autre.

El amor y la amistad se excluyen el uno al otro.

- Les sports sont efficaces pour cultiver l'amitié.
- Le sport est efficace pour cultiver l'amitié.

El deporte es eficaz para cultivar la amistad.

- Il n'y a rien d'aussi important que l'amitié.
- Rien n'est aussi important que l'amitié.

No hay nada tan importante como la amistad.

- Ils prirent ma politesse pour de l'amitié.
- Elles prirent ma politesse pour de l'amitié.

Ellos confundieron mi cortesía por amistad.

Rien n'est aussi précieux que l'amitié.

No hay nada tan valioso como la amistad.

Rien n'est plus précieux que l'amitié.

No hay nada más precioso que la amistad.

Rien n'est plus important que l'amitié.

- No hay nada más importante que la amistad.
- Nada es más importante que la amistad.

Nous sommes tous unis par l'amitié.

Todos estamos unidos por la amistad.

L'amitié réelle vaut mieux que l'argent.

La verdadera amistad es más valiosa que el dinero.

La jalousie est ennemie de l'amitié.

Los celos son enemigos de la amistad.

La vérité est fatale à l'amitié.

La verdad acaba con la amistad.

Les sports sont efficaces pour cultiver l'amitié.

El deporte es eficaz para cultivar la amistad.

L'amour et l'amitié s'excluent l'un à l'autre.

El amor y la amistad se excluyen el uno al otro.

L'amitié est un amour qui ne meurt jamais.

La amistad es un amor que nunca muere.

Dans la société des macaques, l'amitié naît de l'épouillement.

En la sociedad de los macacos, las amistades se forman mediante el aseo.

L'amitié d'un grand homme est un bienfait des dieux.

- La amistad de un gran hombre es un regalo divino.
- La amistad de un gran hombre es un regalo de los dioses.

Je l'aime, mais elle dit que c'est juste de l'amitié.

Yo la amo, pero ella dice que es sólo amistad.

«Macdonald pour la France», disait-on, «Oudinot pour l'armée; Marmont pour l'amitié.

“Macdonald para Francia”, se decía, “Oudinot para el ejército; Marmont por la amistad ".

L'amitié que le vin crée ne dure, comme le vin, qu'une nuit.

La amistad que crea el vino, al igual que el vino, no dura más que una noche.

L'amitié est une vertu beaucoup plus importante que ce que l'on croit habituellement.

La amistad es una virtud mucho más importante de lo que uno cree comúnmente.

La profondeur de l'amitié ne dépend pas de la longueur de la connaissance.

La profundidad de la amistad no depende de cuan largo se hayan conocido.

- Une réelle amitié est plus précieuse que l'argent.
- L'amitié réelle vaut mieux que l'argent.

La verdadera amistad es más valiosa que el dinero.

L'amour veut vivre aux dépens de sa sœur, l'amitié vit aux dépens de son frère.

El amor quiere vivir a expensas de su hermana, la amistad vive a expensas de su hermano.

Comme les êtres humains sont des animaux sociaux, l'amitié est une partie essentielle de la vie.

Como los seres humanos son animales sociales, la amistad es una parte esencial de la vida.

Les oiseaux ont des nids, les araignées ont des toiles et les êtres humains ont l'amitié.

Las aves tienen nidos, las arañas redes, y los hombres amistad.

Un pour l'amitié». Oudinot: le choix de l'armée - intrépide et très aimé, un homme dont le courage a

uno para la amistad". Oudinot: la elección del ejército: valiente y muy amado, un hombre cuyo coraje

De la lecture de bons livres on peut tirer du plaisir, de l'amitié, de l'expérience et de l'instruction.

Al leer buenos libros podemos obtener placer, amistad, experiencia y enseñanzas.

Même vos fautes ne diminuent pas le respect que je vous porte, et c'est ce qui compte dans l'amitié.

Ni siquiera tus defectos disminuyen mi respeto por ti, y en la amistad eso es lo que cuenta.

Entre un homme et une femme il n'y a pas d'amitié possible. Il y a la passion, l'hostilité, l'adoration et l'amour, mais non l'amitié.

- Entre un hombre y una mujer no hay amistad posible. Hay pasión, enemistad, adoración, amor, pero no amistad.
- Entre un hombre y una mujer no hay amistad posible. Existe pasión, odio, adoración, amor, pero nunca amistad.

- Gardez l'amitié avec l'ours ! Mais ayez toujours votre hache à portée de main !
- Gardez votre amitié avec l'ours ! Mais ayez toujours une hache prête !

- ¡Mantén la amistad con el oso! ¡Pero ten siempre tu hacha a mano!
- ¡Mantén tu amistad con el oso! ¡Pero ten siempre un hacha lista!