Translation of "Joues" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Joues" in a sentence and their spanish translations:

- Ses joues s'enflammèrent.
- Ses joues rougirent.

Se le sonrojaron las mejillas.

Ses joues s'enflammèrent.

- Se le sonrojaron las mejillas.
- Se le sonrojaron los mofletes.

Ses joues étaient rouges.

Sus mejillas estaban rojas.

Joues-tu au foot ?

- ¿Tú juegas fútbol?
- ¿Juegas al futbol?
- ¿Juegas al fútbol?

Tu joues au tennis ?

¿Juegas tenis?

Joues-tu au bowling ?

¿Juegas boliche?

- Tu ne joues pas au tennis ?
- Tu ne joues pas au tennis ?

- ¿No juegas al tenis?
- ¿No juegas tenis?

Joues-tu avec mes chaussures ?

¿Estás jugando con mis zapatos?

Il avait les joues rouges.

Él tenía las mejillas rojas.

- Est-ce que tu joues bien au tennis ?
- Joues-tu bien au tennis ?

¿Juegas bien al tenis?

Pourquoi joues-tu au base-ball ?

¿Para qué juegas béisbol?

Les larmes coulaient de ses joues.

Las lágrimas resbalaron por las mejillas de ella.

Joues-tu d'un instrument de musique ?

¿Tocas algún instrumento musical?

Des larmes coulaient sur ses joues.

Caían lágrimas por sus mejillas.

Tu joues au football ou au rugby ?

¿Juegas al fútbol o al rugby?

Des larmes coulèrent sur les joues d'Alice.

Lágrimas caían por la mejillas de Alicia.

Tu joues très bien de la guitare.

Tocas muy bien la guitarra.

- Depuis combien de temps vos joues sont-elles gonflées ?
- Depuis combien de temps tes joues sont-elles gonflées ?

¿Desde cuándo tiene los cachetes hinchados?

Ses joues étaient froides comme de la glace.

Sus mejillas estaban frías como el hielo.

De quels instruments est-ce que tu joues?

- ¿Qué instrumentos tocas?
- ¿Qué instrumentos tocan?

- Avec quoi jouez-vous ?
- Avec quoi joues-tu ?

¿Con qué estás jugando?

- Joues-tu au golf ?
- Jouez-vous au golf ?

- ¿Juegas golf?
- ¿Juega usted golf?
- ¿Juegan golf?

- Jouez-vous au bowling ?
- Joues-tu au bowling ?

¿Juegas boliche?

- Jouez-vous d'un instrument quelconque ?
- Joues-tu d'un instrument quelconque ?
- Jouez-vous d'un quelconque instrument ?
- Joues-tu d'un quelconque instrument ?

- ¿Usted toca un instrumento?
- ¿Tocas algún instrumento?

- Jouez-vous encore du basson ?
- Jouez-vous toujours du basson ?
- Joues-tu encore du basson ?
- Joues-tu toujours du basson ?

¿Sigues tocando el fagot?

Depuis combien de temps joues-tu de la batterie ?

¿Cuánto tiempo hace que llevas tocando la batería?

- Sais-tu jouer au tennis ?
- Tu joues au tennis ?

¿Juegas tenis?

Tu joues d'un instrument de musique n'est-ce pas ?

Tocas un instrumento musical, ¿verdad?

Elle me regarda avec des larmes coulant de ses joues.

Me miró con lágrimas cayendo sobre sus mejillas.

Des larmes de joie coulèrent le long de ses joues.

Tal fue su gozo que ella derramó lágrimas.

Ses joues commencèrent à rougir à force de ses compliments.

Sus mejillas empezaron a sonrojarse a causa de sus cumplidos.

Je veux que tu joues de la guitare pour moi.

Quiero que toques la guitarra para mí.

Est-ce que tu joues d'un autre instrument que le piano?

Aparte de piano, ¿qué otros instrumentos tocas?

- Joues-tu d'un instrument de musique ?
- Jouez-vous d'un instrument de musique ?

¿Tocas algún instrumento musical?

Tu joues avec le feu à rouler constamment à moto sans casque.

Estás jugando con fuego si seguís andando en moto sin casco.

- Vous ne jouez pas au tennis ?
- Tu ne joues pas au tennis ?

- ¿No juegas al tenis?
- ¿No juegas tenis?

Il lut la lettre, les larmes lui coulant le long des joues.

Él leyó la carta, con lágrimas deslizándose por sus mejillas.

Que tes joues s'empourprent et brillent et que resplendisse tout ton corps.

¡Que tus mejillas se enciendan de púrpura, que todo tu cuerpo resplandezca!

Tes joues restent belles entre les pendeloques, et ton cou dans les colliers.

¡Qué hermosura tu cara entre zarcillos, tu cuello entre collares!

- Au fait, est-ce que tu joues du violon ?
- Au fait, jouez-vous du violon ?

Por cierto, ¿tocas el violín?

- Est-ce que tu joues encore de la guitare ?
- Jouez-vous toujours de la guitare ?

¿Todavía estás tocando la guitarra?

- Est-ce que tu joues bien au tennis ?
- Êtes-vous bon au tennis ?
- Est-ce que vous jouez bien au tennis ?
- Es-tu bonne au tennis ?
- Es-tu bon au tennis ?
- Joues-tu bien au tennis ?

- ¿Juegas bien al tenis?
- ¿Eres bueno al tenis?

- Jouez-vous au football avec vos amis ?
- Vous jouez au football avec vos amis ?
- Tu joues au football avec tes amis ?
- Tu joues au football avec tes amies ?
- Jouez-vous au football avec vos amies ?
- Vous jouez au football avec vos amies ?

- ¿Juegas fútbol con tus amigos?
- ¿Juegas fútbol con tus amigas?

- Que signifie la musique pour vous, en tant qu'auditeur, et pour vous, en tant qu'interprète ?
- La musique, c'est quoi pour toi, quand tu l'écoutes, et pour toi, quand tu en joues ?

¿Qué es la música para ti, oyente, y para ti, intérprete?