Translation of "Douée" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Douée" in a sentence and their spanish translations:

Elle est douée pour jouer au tennis.

Ella es buena para jugar tenis.

Elle n'est pas très douée au tennis.

Ella es muy mala para el tenis.

Marie n'est pas douée pour les mathématiques.

María no tiene ningún talento para las matemáticas.

- Elle est douée en natation.
- Elle nage bien.

Ella nada bien.

Elle est ce que nous appelons une femme douée.

Ella es lo que llamamos una mujer con talento.

Muiriel est très douée pour raconter des histoires d'invention.

A Muiriel se le da muy bien contar historias inventadas.

Elle est douée à ça mais elle n'a pas la classe.

Se le da muy bien pero le falta clase.

- Elle est très talentueuse.
- Elle est très douée.
- Elle est bourrée de talent.

Es muy talentosa.

Mon père est doué pour faire la cuisine. Quant à ma mère, elle est douée pour manger.

- El padre es bueno para cocinar. Pero respecto a la madre, es buena para comer.
- Mi padre es bueno para cocinar. Pero respecto a mi madre, es buena para comer.

La police est douée pour comprendre que quelqu'un a volé ma carte de crédit et a amassé plein d'argent. C'est beaucoup plus dur de leur faire avaler que "quelqu'un a volé mon épée magique".

A la policía le es muy sencillo comprender que alguien ha robado mi tarjeta de crédito y se ha llevado una enorme cantidad de dinero. Es mucho más difícil hacerles comprender que "alguien ha robado mi espada mágica".

- Non, je me suis juste dit que puisque vous savez vous servir d'un boulier, vous seriez peut-être doué pour faire des calculs mentalement.
- Non, je me suis juste dit que puisque vous savez vous servir d'un boulier, vous seriez peut-être douée pour faire des calculs mentalement.
- Non, je me suis juste dit que puisque tu sais te servir d'un boulier, tu serais peut-être doué pour faire des calculs mentalement.
- Non, je me suis juste dit que puisque tu sais te servir d'un boulier, tu serais peut-être douée pour faire des calculs mentalement.

No, es que como estabas usando un ábaco me imaginé que eras bueno para los cálculos mentales.