Translation of "Appelons" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Appelons" in a sentence and their spanish translations:

Nous appelons ces épopées

llamamos a estas epopeyas

Que nous appelons des fuseaux.

que denominamos "husos del sueño".

Nous appelons notre chien Pochi.

Llamamos a nuestro perro Pochi.

Appelons un chat un chat.

Llamemos a las cosas por su nombre.

- Nous appelons cette ville « Le Petit Tokyo ».
- Nous appelons cette ville "Petit-Tokyo".

A esta ciudad la llamamos "pequeño Tokio".

Que nous appelons le nombre d'or.

que llamamos "proporción áurea".

Au Temple Shaolin, nous les appelons

En el Templo Shaolin, nos referimos a ellos

Ce que nous appelons jardins familiaux.

que en Gran Bretaña son las huertas o parcelas comunes.

Nous appelons les mondes plats fous

Llamamos locos al mundo plano

C'est ce que nous appelons le tsunami

eso es lo que llamamos tsunami

Nous appelons cette tectonique de plaque d'événement

llamamos a este evento placa tectónica

Nous appelons New York, la grosse pomme.

Llamamos a Nueva York la Gran Manzana.

Nous appelons cette ville « Le Petit Tokyo ».

A esta ciudad la llamamos "pequeño Tokio".

C'est ce que nous appelons l'âme d'un bâtiment.

Es lo que llamamos el alma de un edificio.

Nous appelons les parties brisées sur le continent

llamamos a las partes que están destrozadas en el continente

Nous nous appelons comme nous avons envie d'être appelées :

Nos llamamos a nosotras, como queremos ser llamadas:

Elle est ce que nous appelons une femme douée.

Ella es lo que llamamos una mujer con talento.

Nous appelons notre professeur «Doraemon» parce qu'il est gras.

Llamamos "Doraemon" a nuestro profesor porque está gordo.

J'ai marqué le non-sens que nous appelons cet équateur

Marqué las tonterías que llamamos este ecuador

Elle est ce que nous appelons un rat de bibliothèque.

Ella es lo que llamamos un ratón de biblioteca.

Que nous appelons « zone de la peur », ou « zone de la frustration »,

a la que llamamos "zona del miedo" o "zona de la frustración",

Nous allons prendre une proie ou ce que nous appelons une cible.

Tomamos una presa o lo que a veces llamamos un blanco.

Nous appelons les platistes mondialistes fous à la lumière de la "Nasa"

llamamos locos a los mundanos a la luz de la "Nasa"

Nous appelons cette partie la ligne de faille à travers ce point

llamamos a esta parte la línea de falla a través de este punto

- Il est ce qu'on appelle un pionnier.
- C'est ce que nous appelons un pionnier.

Él es lo que nosotros llamamos un pionero.

- Il est ce que nous appelons un dictionnaire ambulant.
- Il est ce qu'on appelle un dictionnaire ambulant.

Él es lo que nosotros llamamos un diccionario andante.

Ce que nous appelons hasard, n’est et ne peut être que la cause ignorée d’un effet connu.

Lo que llamamos casualidad no es ni puede ser sino la causa ignorada de un efecto conocido.