Translation of "Blessée" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Blessée" in a sentence and their spanish translations:

Tu es blessée.

Estás herida.

Es-tu blessée ?

¿Estás herida?

Comment t'es-tu blessée ?

¿Cómo te has hecho daño?

Mes mots acerbes l'ont blessée.

Sus duras palabras la hirieron.

Elle a été blessée dans l'accident.

Ella resultó herida en el accidente.

- Je suis blessé.
- Je suis blessée.

Estoy lesionado.

Je suis désolé de vous avoir blessée.

Siento haberla herido.

- J'étais blessé.
- J’ai été blessé.
- J'étais blessée.

Yo estaba herido.

Elle a été blessée dans l'accident de circulation.

Ella salió herida del accidente de tránsito.

Elle est tombée et s'est blessée le genou.

Ella se cayó y lastimó su rodilla.

La vieille femme s'est blessée quand elle est tombée.

La anciana se lastimó cuando se cayó.

Elle a été blessée dans un accident de voiture.

Ella se lesionó en un accidente automovilístico.

Je te prie de m'excuser si je t'ai blessée.

Te ruego que me perdones si te he hecho daño.

Sa jambe blessée se mit à saigner de nouveau.

Su pierna herida empezó a sangrar de nuevo.

Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo.

Se lastimó el pie cuando se cayó de su bicicleta.

- T'ai-je blessé ?
- T'ai-je blessée ?
- Vous ai-je blessé ?
- Vous ai-je blessée ?
- Vous ai-je blessés ?
- Vous ai-je blessées ?

¿Herí tus sentimientos?

- J'ai été blessé par de nombreuses personnes.
- J'ai été blessée par de nombreuses personnes.
- J'ai été blessé par beaucoup de gens.
- J'ai été blessée par beaucoup de gens.

Fui lastimado por mucha gente.

- Je suis désolé si je t'ai blessé.
- Je suis désolé si je t'ai blessée.
- Je suis désolée si je t'ai blessé.
- Je suis désolée si je t'ai blessée.

Lo siento si te hice daño.

- Je m'excuse si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessée.
- Je m'excuse si je t'ai blessée.

Lo siento si herí tus sentimientos.

Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture.

- Su mujer está en el hospital, resultó herida en un accidente automovilístico.
- Su mujer está en el hospital, está herida por un accidente de coche.

- T'es-tu blessé ?
- Es-tu blessé ?
- Êtes-vous blessé ?
- Êtes-vous blessés ?
- Êtes-vous blessées ?
- Êtes-vous blessée ?
- Vous êtes-vous blessé ?
- Vous êtes-vous blessée ?
- Vous êtes-vous blessés ?
- Vous êtes-vous blessées ?

- ¿Estás herido?
- ¿Estás herida?

- Je pensais que tu étais blessé.
- Je pensais que tu étais blessée.
- J'ai pensé que tu étais blessé.
- J'ai pensé que tu étais blessée.
- J'ai pensé que vous étiez blessé.
- J'ai pensé que vous étiez blessée.
- J'ai pensé que vous étiez blessés.
- J'ai pensé que vous étiez blessées.
- Je pensais que vous étiez blessé.
- Je pensais que vous étiez blessée.
- Je pensais que vous étiez blessés.
- Je pensais que vous étiez blessées.

Pensé que estabas lesionado.

- Tom ne veut pas que tu te blesses.
- Tom ne veut pas que vous soyez blessée.

Tom no quiere que salgas lastimada.

- Je suis désolé si mes paroles t'ont blessé.
- Je suis désolée si mes paroles t'ont blessée.

Lo siento si mis palabras te hirieron.

- Vous n'êtes pas le seul à avoir été blessé.
- Vous n'êtes pas la seule à avoir été blessée.
- Tu n'es pas le seul à avoir été blessé.
- Tu n'es pas la seule à avoir été blessée.

No eres el único que fue herido.

- Je suis désolé de t'avoir blessé.
- Je suis désolée de t'avoir blessé.
- Je suis désolée de t'avoir blessée.
- Je suis désolé de t'avoir blessée.
- Je suis désolé de vous avoir blessée.
- Je suis désolé de vous avoir blessé.
- Je suis désolée de vous avoir blessé.
- Je suis désolée de vous avoir blessée.
- Je suis désolé de vous avoir blessés.
- Je suis désolée de vous avoir blessés.
- Je suis désolée de vous avoir blessées.
- Je suis désolé de vous avoir blessées.

- Lamento haberte hecho daño.
- Lamento haberle herido.

- T'ont-ils blessé ?
- T'ont-ils blessée ?
- T'ont-ils fait du mal ?
- Vous ont-ils fait du mal ?
- Vous ont-ils blessé ?

¿Te hicieron daño?

- Vous ai-je blessé ?
- T'ai-je blessé ?
- T'ai-je blessée ?
- Vous ai-je blessée ?
- T'ai-je fait mal ?
- Vous ai-je fait mal ?

- ¿Te he hecho daño?
- ¿Te lastimé?

- Il s'est blessé en pratiquant le saut du tigre avec sa maîtresse.
- Elle s'est blessée en pratiquant le saut du tigre avec son amant.

Se lesionó mientras practicaba el salto del tigre con su amante.