Translation of "Avions" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Avions" in a sentence and their spanish translations:

Nous avions trois avions.

Teníamos tres aviones.

- Nous avions un large public.
- Nous avions une assistance nombreuse.

Tuvimos mucha audiencia.

- J'aime observer les avions décoller.
- J'adore regarder les avions décoller.

Me gusta observar aviones despegando.

Nous avons trois avions.

Tenemos tres aviones.

Nous avions un chat.

Teníamos un gato.

Nous avions besoin d'aide.

- Necesitábamos ayuda.
- Nosotros necesitábamos ayuda.

Nous avions nos raisons.

- Teníamos nuestras razones.
- Teníamos nuestros motivos.
- Tuvimos nuestras razones.

Nous avions tout faux.

Todos estábamos equivocados.

On interdisait l'accès aux avions.

Se bloqueó el acceso a aviones.

Nous avions de nombreux meubles.

Teníamos muchos muebles.

- Nous avions un accord. Tu l'as rompu.
- Nous avions un accord. Vous l'avez rompu.

Teníamos un acuerdo. Lo rompiste.

Car nous avions pensé avoir gagné.

Justo cuando creímos haber ganado la guerra,

Dans des avions, dans des aéroports,

en aviones, en aeropuertos,

Nous avions toujours peu d'électeurs inscrits.

Siempre ha habido muy pocos inscritos para votar.

Nous avions également beaucoup de fibres.

También teníamos muchas fibras.

Si seulement nous avions un jardin !

¡Ojalá tuviéramos un jardín!

Si seulement nous avions un fils !

¡Ojalá tuviéramos un hijo!

Si seulement nous avions un enfant !

¡Si solo tuviéramos un hijo!

- Nous avions raison.
- Nous eûmes raison.

Teníamos razón.

J'ai appris à piloter des avions.

Aprendí a pilotar aviones.

- Nous avions un large public.
- Nous disposions d'un large public.
- Nous avions une assistance nombreuse.

Tuvimos mucha audiencia.

Sauf que nous avions besoin de clients.

excepto que necesitábamos clientes.

Que nous avions identifiées dans l'étude Fisher.

que se identificaron en el estudio de la Dra. Fisher.

Nous avions tant de traits en commun.

Quiero decir, compartimos la mayoría de los rasgos.

Les avions sont toujours parallèles au sol

los aviones siempre están paralelos al suelo

Les avions peuvent donc descendre en parallèle.

Por tanto, los aviones pueden descender en paralelo.

Et nous avions des créneaux horaires différents.

y teníamos diferentes espacios.

Comme mes parents, nous avions douze ans.

Como mis padres, teníamos doce años.

Nous avions peur de rater notre train.

Teníamos miedo de perder el tren.

Nous avions beaucoup de meubles chez nous.

Teníamos muchos muebles.

Les avions ont décollé l'un après l'autre.

Los aviones despegaron uno tras otro.

Nous avions un accord. Tu l'as rompu.

Teníamos un acuerdo. Lo rompiste.

Tom aime faire des avions en papier.

A Tom le gusta hacer aviones de papel.

Je pensais que nous avions un accord.

- Pensé que teníamos un acuerdo.
- Pensé que teníamos un trato.

Nous avions dû rester à la maison.

- Nos tendríamos que haber quedado en casa.
- Deberíamos habernos quedado en casa.

Les avions volèrent au-dessus du village.

Los aviones volaban por encima del pueblo.

J'ignorais que nous avions de la compagnie.

No sabía que teníamos compañía.

Les avions se posent dans les aéroports.

Los aviones aterrizan en los aeropuertos.

- On entend les avions longtemps avant de les voir.
- Les avions sont audibles bien avant d'être visibles.

Los aviones son audibles mucho antes de ser visibles.

- Les avions se posent dans les aéroports.
- Ce sont les avions qui se posent dans les aéroports.

Los aviones aterrizan en los aeropuertos.

- Nous le savions tous.
- Nous le savions toutes.
- Nous en avions tous connaissance.
- Nous en avions toutes connaissance.

Todos sabíamos de eso.

Mais nous avions aussi quelque chose de différent.

pero también teníamos algo diferente.

Et si nous avions toutes cette ménotoxine secrète,

Y si todas tuviésemos esa "menotoxina" secreta,

Nous avions aussi beaucoup de fibre acrylique grise.

También teníamos mucha fibra acrílica gris.

Non Nous avions l'habitude d'aller avec le grand.

No Solíamos ir con el grande.

Nous avions une très grande table de salon.

Teníamos una mesa de salón muy grande.

Le brouillard a empêché les avions de décoller.

La niebla impidió el despegue de los aviones.

S'il neige, les avions ne pourront pas décoller.

- Si nieva, los aviones no podrán despegar.
- Si nevara, los aviones no podrían despegar.
- Si nevase, los aviones no podrían despegar.

Je pensais que nous avions déjà fait cela.

Pensé que ya habíamos hecho eso.

Les avions sont audibles bien avant d'être visibles.

Los aviones son audibles mucho antes de ser visibles.

- Nous avions peu d'eau.
- On avait peu d'eau.

Teníamos poca agua.

Nous avions encore de la force, tous les deux.

Ambos aún somos fuertes.

Nous avions espéré que la pluie cesse avant midi.

Teníamos la esperanza de que la lluvia se detendría antes del mediodía.

Je pensais que nous avions passé du bon temps.

Pensé que la habíamos pasado bien.

Nous avions l'habitude d'aller au cinéma le samedi soir.

Los sábados por la tarde solíamos ir al cine.

41 vaisseaux, 15 sous-marins et 110 porte-avions.

41 barcos, 15 submarinas y 110 aviones.

Je pensais que nous avions déjà discuté de ça.

Pensé que ya habíamos hablado de esto.

Nos passeports étaient tout ce dont nous avions besoin.

Nuestros pasaportes eran lo único que necesitábamos.

Et maintenant nous avions une famille à prendre en charge.

y ahora teníamos una familia que cuidar.

Où nous avions un ordinateur un peu comme celui-ci.

y teníamos un ordenador parecido a este.

Nous avions ces images en haute résolution de mon cerveau.

teníamos estas imágenes de mi cerebro de alta resolución.

On peut peser des camions, des avions et des charrettes.

Podemos pesar camiones, aviones y carros de bueyes.

Eh bien nous avions peur pourquoi vous nous disiez cela

bueno, teníamos miedo de por qué nos contabas esto

La plupart des enfants que nous avions retirés de l'orphelinat

La mayoría de los niños que habíamos sacado del orfanato

En été nous avions l'habitude d'aller nager dans la rivière.

En verano, solíamos ir a nadar al río.

Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir.

Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover.

- Nous avions raison.
- Nous eûmes raison.
- Nous avons eu raison.

Teníamos razón.

Nous avions l’intention de rester là près de deux semaines.

Teníamos pensado permanecer allí unas dos semanas.

- Nous avons besoin de ça.
- Nous avions besoin de ça.

Lo necesitamos.

Si nous avions pris cet avion, nous serions morts maintenant.

Si hubiéramos cogido ese avión, ahora estaríamos muertas.

Je tricote dans les avions, les trains ou les chambres d'hôtel.

tejo en aviones, trenes y habitaciones de hotel.

Nous avions quitté la Corée pour l'Argentine six ans plus tôt,

Nos habíamos mudado de Corea a Argentina hacía seis años,

Ce serait une coïncidence si nous avions à nouveau la machine.

Sería una coincidencia que volviéramos a tener la máquina.

Si nous avions des ailes, pourrions-nous voler vers la Lune ?

¿Podríamos volar a la luna si tuviéramos alas?

Il pense que les avions sont plus sûrs que les voitures.

Él piensa que los aviones son más seguros que los autos.

Si les avions sont dangereux, les voitures le sont bien davantage.

- Si los aviones son peligrosos, los coches todavía más.
- Si los aviones son peligrosos, los coches lo son mucho más.

Nous avions l'habitude de parler politique jusque tard dans la nuit.

Teníamos la costumbre de hablar de política hasta bien entrada la noche.

Mon mari et moi avions l'habitude d'aller ensemble faire de l'escalade.

Mi marido y yo solíamos ir a hacer alpinismo juntos.

- Nous ne disposions que de peu d'eau.
- Nous avions peu d'eau.

Teníamos poca agua.