Translation of "D'aide" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "D'aide" in a sentence and their italian translations:

Besoin d'aide ?

Bisogno d'aiuto?

J'avais besoin d'aide.

Avevo bisogno d'aiuto.

J'ai besoin d'aide.

Ho bisogno di aiuto.

- Tu vas avoir besoin d'aide.
- Vous allez avoir besoin d'aide.

- Avrai bisogno di aiuto.
- Avrà bisogno di aiuto.
- Avrete bisogno di aiuto.

- Aimerais-tu un peu d'aide ?
- Désireriez-vous un peu d'aide ?

- Vorresti un aiutino?
- Tu vorresti un aiutino?
- Vorreste un aiutino?
- Voi vorreste un aiutino?
- Vorrebbe un aiutino?
- Lei vorrebbe un aiutino?

Elle a besoin d'aide.

- Lei ha bisogno d'aiuto.
- Ha bisogno di aiuto.
- Lei ha bisogno di aiuto.
- Ha bisogno d'aiuto.

Tom a besoin d'aide.

Tom ha bisogno di aiuto.

Ils ont besoin d'aide.

- Hanno bisogno di aiuto.
- Loro hanno bisogno di aiuto.

Vous avez besoin d'aide.

- Avete bisogno di aiuto.
- Voi avete bisogno di aiuto.

Nous avions besoin d'aide.

Avevamo bisogno di aiuto.

Nous avons besoin d'aide.

- Abbiamo bisogno di aiuto.
- Noi abbiamo bisogno di aiuto.

Je n'attendais pas d'aide.

Non mi aspettavo aiuto.

Sami a besoin d'aide.

Sami ha bisogno di aiuto.

- Si tu as besoin d'aide, demande !
- Si vous avez besoin d'aide, demandez !

Se ti servirà aiuto, basta chiedere.

- Tom a besoin d'aide maintenant.
- Tom a besoin d'aide en ce moment.

- Tom ha bisogno di aiuto ora.
- Tom ha bisogno di aiuto adesso.

- Avez-vous besoin d'aide avec cela ?
- As-tu besoin d'aide avec ça ?

- Hai bisogno di aiuto con quello?
- Tu hai bisogno di aiuto con quello?
- Ha bisogno di aiuto con quello?
- Lei ha bisogno di aiuto con quello?
- Avete bisogno di aiuto con quello?
- Voi avete bisogno di aiuto con quello?

On a besoin d'aide, là.

Ci serve aiuto.

Et donnez toujours beaucoup d'aide.

E dai sempre molto aiuto.

Nous allons avoir besoin d'aide.

Avremo bisogno di aiuto.

Tu as seulement besoin d'aide.

Hai bisogno di aiuto.

Je n'ai pas demandé d'aide.

- Non ho chiesto aiuto.
- Io non ho chiesto aiuto.

Nous n'avons pas besoin d'aide.

- Non abbiamo bisogno d'aiuto.
- Noi non abbiamo bisogno d'aiuto.

Je n'avais pas besoin d'aide.

Non avevo bisogno di alcun aiuto.

Ils peuvent avoir besoin d'aide.

Possono richiedere assistenza.

- Tom avait besoin d'aide.
- Tom avait besoin d'assistance.
- Tom a eu besoin d'aide.

Tom aveva bisogno di assistenza.

- J'ai reçu un peu d'aide d'un ami.
- J'ai reçu un peu d'aide d'une amie.

Ho avuto un piccolo aiuto da un amico.

- Je pense que tu as besoin d'aide.
- Je pense que vous avez besoin d'aide.

- Penso che tu abbia bisogno di aiuto.
- Penso che lei abbia bisogno di aiuto.
- Penso che voi abbiate bisogno di aiuto.
- Penso che abbiate bisogno di aiuto.

- Je suppose que tu auras besoin d'aide.
- Je suppose que vous aurez besoin d'aide.

- Immagino che avrai bisogno di un po' di aiuto.
- Immagino che avrà bisogno di un po' di aiuto.
- Immagino che avrete bisogno di un po' di aiuto.

Loin de tout type d'aide légale.

lontani da ogni sostegno legale.

N'attends pas trop d'aide des autres.

- Non aspettarti troppo aiuto dagli altri.
- Non ti aspettare troppo aiuto dagli altri.

J'ai besoin d'aide avec ces boîtes.

- Ho bisogno di aiuto con queste scatole.
- Io ho bisogno di aiuto con queste scatole.

Nous avons besoin d'un peu d'aide.

Abbiamo bisogno di un po' di aiuto.

Tout le monde a besoin d'aide.

Tutti hanno bisogno di aiuto.

Ne jamais avoir besoin d'aide, de quiconque.

di non aver bisogno dell'aiuto di nessuno, mai.

Je ne m'attends pas à recevoir d'aide.

- Non mi aspetto di ricevere aiuto.
- Io non mi aspetto di ricevere aiuto.

Pourquoi ne m'as-tu pas demandé d'aide?

- Perché non hai chiesto il mio aiuto?
- Perché non ha chiesto il mio aiuto?
- Perché non avete chiesto il mio aiuto?

- J'ai besoin d'aide.
- Je veux de l'aide.

Ho bisogno di aiuto.

Tom a-t-il encore besoin d'aide ?

Tom ha ancora bisogno di aiuto?

Si tu as besoin d'aide, je t'aiderai.

Se ti serve aiuto, ti aiuterò.

- Il vous suffit de lui apporter un peu d'aide.
- Il te suffit de lui apporter un peu d'aide.

- Devi solo darli un piccolo aiuto.
- Dovete solo dargli un piccolo aiuto.

Si tu as besoin d'aide, fais-moi signe.

Chiedi a me se hai bisogno di aiuto.

Tu as besoin d'aide pour transporter quelque chose ?

Ti serve aiuto per trasportare qualcosa?

Si vous avez besoin d'aide, je vous aiderai.

Se vi serve aiuto, vi aiuterò.

On a alors commencé à envoyer des messages d'aide,

Abbiamo iniziato a inviare loro messaggi di aiuto,

- As-tu besoin d'aide ?
- Te faut-il de l'aide ?

- Hai bisogno di aiuto?
- Tu hai bisogno di aiuto?
- Ha bisogno di aiuto?
- Lei ha bisogno di aiuto?
- Avete bisogno di aiuto?
- Voi avete bisogno di aiuto?

- Il nous faut de l'aide.
- Nous avons besoin d'aide.

- Abbiamo bisogno di aiuto.
- Noi abbiamo bisogno di aiuto.

Par fierté, il n'a pas demandé d'aide aux autres.

Per orgoglio lui non ha chiesto aiuto agli altri.

Nous avons tous besoin d'aide de temps à autre.

Abbiamo tutti bisogno di aiuto di tanto in tanto.

J'ai besoin d'aide pour traduire ce document en français.

Ho bisogno di aiuto con la traduzione di questo documento in francese.

- Il te faut de l'aide.
- Tu as besoin d'aide.

- Hai bisogno di aiuto.
- Tu hai bisogno di aiuto.

Même les arbres ont besoin d'aide pour répandre leurs graines.

Anche agli alberi serve aiuto per spargere lontano i propri semi.

Tout le monde a besoin d'aide de temps en temps.

Tutti hanno bisogno di aiuto di quando in quando.

Les Nord-coréens ont besoin d'aide pour se réveiller, être inspirés

Ma bisogna aiutare i nordcoreani a risvegliarsi e incoraggiarli a cambiare,

Un système d'aide à la décision sur la qualité de l'air

abbiamo creato un DSS sulla qualità dell'aria

On a besoin d'aide, là. Le risque n'en valait pas la peine.

Ci serve aiuto, non dovevamo rischiare.

- Il me fallut de l'aide.
- J'ai eu besoin d'aide.
- Il m'a fallu de l'aide.

- Avevo bisogno di aiuto.
- Io avevo bisogno di aiuto.

Ney avait rapidement reconnu son talent, lui donnant un poste d'aide de camp et aidant

Ney si era affrettato a riconoscere il suo talento, dandogli un lavoro come aiutante di campo e aiutandolo

- Besoin d'aide ?
- Pouvons-nous vous aider ?
- Pouvons-nous t'aider ?
- Pouvons-nous donner un coup de main ?

- Possiamo aiutare?
- Noi possiamo aiutare?

Si vous vous faites mordre par un serpent à sonnette et que vous ne recevez pas d'aide, vous risquez votre vie.

Se vieni morso da un serpente a sonagli e non puoi essere aiutato, sei in un mare di guai.