Translation of "Avion" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Avion" in a sentence and their spanish translations:

Hélicoptère ou avion ?

¿Helicóptero o avioneta?

J'irai en avion.

Voy a ir en avión.

C'est mon avion.

Ese es mi avión.

- Comme cet avion est énorme !
- Cet avion est énorme !

- ¡Qué enorme es ese avión!
- ¡Ese avión es enorme!

Allons trouver cet avion !

¡Hallemos esos restos!

J'ai vu un avion.

Vi un avión.

Cet avion est énorme !

- ¡Qué enorme es ese avión!
- ¡Ese avión es enorme!

- Je fis un avion de papier.
- J'ai fait un avion de papier.
- J'ai fait un avion en papier.

Hice un avión de papel.

- Je fis un avion de papier.
- Je faisais un avion en papier.
- J'ai fait un avion de papier.

- Hice un avión de papel.
- Yo hacía un avión de papel.

- À quelle heure part ton avion ?
- À quelle heure part votre avion ?

- ¿A qué hora sale su avión?
- ¿A qué hora sale tu avión?

- Je fis un avion de papier.
- J'ai fait un avion de papier.

Hice un avión de papel.

- Il n'aime pas voyager par avion.
- Il n'aime pas voyager en avion.

No le gusta viajar en avión.

Bon, on a un avion.

Bien, tenemos una avioneta.

Les personnes voyageant en avion

Personas que viajan en avión

L' avion de Riccarda Tammerle

El avión de Riccarda Tammerle

Je préfère voyager en avion.

Prefiero viajar en avión.

Je veux voyager en avion.

Quiero viajar en avión.

Cet avion est le sien.

Este es el avión de él.

Je préfère voler par avion.

Prefiero volar en avión.

Je préfère voyager par avion.

Prefiero viajar en avión.

Il déteste voyager en avion.

Odia viajar en avión.

Elle déteste voyager en avion.

Odia viajar en avión.

Par avion, s'il vous plaît.

Correo aéreo, por favor.

Nous avons voyagé en avion.

Viajamos en avión.

- Le garçon confectionna un avion de papier.
- Le garçon confectionna un avion en papier.

El niño hizo un avión de papel.

- À quelle heure votre avion part-il ?
- À quelle heure ton avion part-il ?

¿A qué hora despega tu avión?

- Vous partez en train ou en avion ?
- Tu pars en train ou en avion ?

- ¿Te vas en tren o en avión?
- ¿Ustedes se van en tren o en avion?

- Le garçon confectionna un avion de papier.
- Le garçon confectionna un avion en papier.
- Le garçon a confectionné un avion de papier.
- Le garçon a confectionné un avion en papier.
- C'est le garçon qui a confectionné un avion de papier.
- C'est le garçon qui confectionna un avion de papier.

El niño hizo un avión de papel.

Un avion de Moscou au Caire

Un avión de Moscú a El Cairo

Doivent voler avec un autre avion.

tienen que volar con otro avión.

Mon avion part à six heures.

Mi avión sale a las seis.

Il n'aime pas voyager par avion.

No le gusta viajar en avión.

Il déteste les voyages en avion.

- Odia viajar en avión.
- Odia los viajes en avión.

Je vais en Amérique en avion.

- Yo voy a América en avión.
- Voy a Estados Unidos por avión.

Je faisais un avion en papier.

Yo hacía un avión de papel.

Ils ont embarqué sur cet avion.

Montaron en el avión.

Mon père aime voyager par avion.

A mi padre le gusta viajar en avión.

Cet avion s'envolera à cinq heures.

El avión despegará a las 5.

Je n'ai jamais volé en avion.

Nunca he volado en avión.

J'ai fait un avion en papier.

Hice un avión de papel.

Notre avion part dans deux heures.

Nuestro avión sale en dos horas.

- Avez-vous déjà raté un avion ?
- Est-ce que tu as déjà raté un avion ?

¿Te has perdido un vuelo alguna vez?

- J'aime mieux voyager en train qu'en avion.
- Je préfère voyager en train plutôt que par avion.

Prefiero viajar en tren que en avión.

Bref, je ne dors jamais en avion.

Así que nunca duermo en los aviones.

J'ai l'impression de tomber de cet avion.

Es como si me estuviera cayendo de ese avión.

De cet appareil à un autre avion.

de este a otro avión.

Ils étaient à bord du même avion.

Ellos abordaron el mismo avión.

Il va à Paris en avion demain.

Él volará a París mañana.

Il aime voyager à l'étranger par avion.

Le gusta viajar al extranjero en avión.

Demandez-lui quand part le prochain avion.

- Pregúntele cuándo sale el próximo avión.
- Preguntadle cuándo sale el próximo avión.

À quelle heure ton avion part-il ?

¿A qué hora despega tu avión?

Dépêchez-vous ou vous raterez votre avion.

Date prisa o perderás el avión.

Demande-lui quand est le prochain avion.

Pregúntele cuándo sale el próximo avión.

J'aime mieux voyager en train qu'en avion.

- Me gusta más viajar en tren que en avión.
- Prefiero viajar en tren a volar en avión.
- Prefiero viajar en tren que en avión.

Notre avion volait au-dessus des nuages.

Nuestro avión volaba por encima de las nubes.

Ils donnent à manger dans cet avion ?

¿Dan comida en este vuelo?

Notre avion a décollé exactement à 18h.

Nuestro avión despegó exactamente a las 6 p.m.

Tom a fait un avion de papier.

Tom hizo un avión de papel.

Notre avion se dirige vers le sud.

Nuestro avión va viajando al sur.

J'irai en avion à Paris après-demain.

Iré en avión a París pasado mañana.

Je ne peux pas voyager en avion.

No puedo viajar en avión.

- À quelle heure le décollage de votre avion est-il prévu ?
- À quelle heure ton avion doit-il décoller ?
- À quelle heure ton avion décolle-t-il ?

- ¿A qué hora sale tu avión?
- ¿A qué hora está programado tu avión para despegar?

- Il déteste voyager en avion.
- Elle déteste voyager en avion.
- Il déteste prendre l'avion.
- Elle déteste prendre l'avion.

Odia viajar en avión.

- Ne dis jamais le mot « bombe » dans un avion.
- Ne dites jamais le mot « bombe » dans un avion.

Nunca diga la palabra "bomba" en un avión.

- Prenez-vous souvent l'avion ?
- Voyagez-vous souvent en avion ?
- Prends-tu souvent l'avion ?
- Voyages-tu souvent en avion ?

- ¿Vuelas a menudo?
- ¿Vuelan con frecuencia?

Je n'ai plus jamais préféré voyager en avion

nunca preferí viajar en avión de nuevo