Translation of "Absurde" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Absurde" in a sentence and their spanish translations:

- Ça semble absurde.
- Ça paraît absurde.

Suena absurdo.

C'est absurde.

Eso es absurdo.

Ça semble absurde.

Parece absurdo.

C'est complètement absurde ...

Esto es completamente una tontería ...

Quelle idée absurde !

¡Pero qué absurda idea!

Votre thèse est absurde.

Su tesis es absurda.

- Ta méthode d'enseigner l'anglais est absurde.
- Votre méthode d'enseigner l'anglais est absurde.

Tu forma de enseñar inglés es absurda.

C'est absurde de tenter ça.

No tiene sentido intentarlo.

Cela semble absurde, n'est-ce pas ?

Suena ridículo, ¿no?

Le nom est très absurde mais

El nombre es muy absurdo pero

- C'est absurde.
- Ce sont des balivernes.

Eso es absurdo.

Ta méthode d'enseigner l'anglais est absurde.

Tu forma de enseñar inglés es absurda.

- Je pensai qu'il était absurde que vous soyez puni.
- Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punie.
- Je pensai qu'il était absurde que tu sois puni.
- Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punis.
- Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punies.
- Je pensai qu'il était absurde que tu sois punie.

Yo pensé que era absurdo que te castigaran.

Il est absurde d'essayer de le persuader.

Es absurdo intentar persuadirlo.

Le comportement de ces animaux est absurde.

El comportamiento de esos animales es absurdo.

Ce que tu as dit est absurde.

Lo que dijiste es absurdo.

C'est absurde de ta part de faire ça.

Es ridículo que tú hagas algo así.

L'homme absurde est celui qui ne change jamais.

El hombre absurdo es aquel que no cambia nunca.

À la lumière du bon sens c'est absurde.

A la luz del sentido común esto es absurdo.

Nous avons le même comportement absurde avec la technologie.

Así de ridículo nos comportamos con las tecnologías.

Que votre langue absurde ne peut pas le retranscrire.

que su lenguaje tonto no se adherirá a él.

C'est l'idée la plus absurde que j'ai jamais entendue.

Es la idea más absurda que he oído nunca.

Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punies.

Yo pensé que era absurdo que te castigaran.

Ce qui paraît absurde, mais c'est ce que les linguistes appellent :

Parece absurdo, pero yace en lo que la lingüística habla

Je pense que nous ferons un film avec une vision absurde

Creo que haremos una película con visualidad sin sentido

C'est presque aussi absurde que construire un réacteur nucléaire à l'intérieur d'un château.

Es casi tan absurdo como construir un reactor nuclear dentro de un castillo.

Je me demande en faveur de qui une loi aussi absurde est en place.

- ¿Para quién está hecha esta curiosa ley?
- Pero, ¿a quién beneficia esta normativa tan extraña?

- Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punies.
- J'ai trouvé déraisonnable que tu sois puni.

Yo pensé que era absurdo que te castigaran.

Il est absurde de diviser les gens entre bons et méchants. Les gens sont soit charmants, soit ennuyeux.

Es absurdo dividir a las personas entre buenas y malas. Las personas son o encantadoras o aburridas.

C'est ridicule et même absurde de réfléchir à la supériorité de l'homme sur la femme ou de la femme sur l'homme.

Es tan ridículo como absurdo reflexionar la superioridad del hombre sobre la mujer o de la mujer sobre el hombre.

- Ça n'a ni queue ni tête.
- Cela n'a aucun sens.
- C'est absurde.
- Ça n'a pas de sens.
- Ceci n'a aucun sens.

- Esto no tiene sentido.
- Eso no tiene sentido.
- Eso no tiene ningún sentido.
- Eso es absurdo.

- Ce que tu as dit n'a pas de sens.
- Ce que tu as dit est complètement insensé.
- Ce que tu as dit est absurde.

Lo que dijiste es absurdo.

- Ça n'a aucun sens.
- Ça n'a ni queue ni tête.
- Cela n'a aucun sens.
- C'est absurde.
- Ce sont des conneries.
- Ça n'a pas de sens.
- C'est de la connerie.

- Esto no tiene sentido.
- Eso no tiene sentido.
- Eso es absurdo.