Translation of "Absence" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Absence" in a sentence and their spanish translations:

Ils pensent à leur absence,

piensan en que ya no están aquí,

Personne ne remarqua son absence.

Nadie se percató de su ausencia.

- Ma mère est morte en mon absence.
- Ma mère est morte durant mon absence.
- Ma mère est morte au cours de mon absence.

Mi madre murió durante mi ausencia.

Meg t'a appelé durant ton absence.

Meg te llamó cuando no estabas.

Peter est venu pendant ton absence.

- Peter vino mientras tú no estabas.
- Peter vino en tu ausencia.

- Ma mère est morte durant mon absence.
- Ma mère est morte au cours de mon absence.

Mi madre murió durante mi ausencia.

Tu dois expliquer la raison de ton absence.

Tienes que dar cuenta de tu ausencia.

Je connais la véritable raison de son absence.

Sé la verdadera razón por la que se ausenta.

Pouvez-vous justifier votre absence de vendredi dernier ?

¿Puede explicar su ausencia el viernes pasado?

Pour ceux qui reviennent après une longue absence.

que se encuentran en transición de auto aislamiento.

Je m'occuperai de ton chien pendant ton absence.

- Yo cuidaré de tu perro mientras estás fuera.
- Yo cuidaré de tu perro cuando estés fuera.

- J'aimerais que vous vous occupiez de mon chien durant mon absence.
- J'aimerais que vous vous occupiez de ma chienne durant mon absence.
- J'aimerais que tu t'occupes de mon chien durant mon absence.
- J'aimerais que tu t'occupes de ma chienne durant mon absence.

Yo deseo que tú cuides mi perro durante mi ausencia.

Et en mon absence, les enfants étaient si négligés,

Y en mi ausencia, los niños sufrían una negligencia tan grave

Je ne peux pas justifier son absence à l'école.

No puedo explicar su ausencia de la escuela.

Je ne connais pas la raison de son absence.

Desconozco la razón de su ausencia.

Ne dis pas une telle chose en son absence.

No digas algo así en su ausencia.

Il est revenu à la maison après une longue absence.

- Él volvió a casa tras mucho tiempo.
- Él volvió a casa tras una larga ausencia.

Pourriez-vous vous occuper de mon chien pendant mon absence ?

¿Puedes cuidar a mi perro mientras no estoy?

Durant notre absence, un cambrioleur a visité dans notre maison.

Se metió un ladrón a la casa mientras andábamos afuera.

Un certain M. Brown est passé vous voir en votre absence.

Un tal señor Brown vino a verte cuando no estabas.

"Mais que deviendra Mary pendant mon absence ?" dit Georgina avec anxiété.

¿Pero que le pasará a María mientras yo no esté?, dijo Georgina con ansiedad.

Prenez soin de mon chien pendant mon absence s'il vous plait.

Por favor, cuida de mi perro mientras estoy fuera.

Ça fait mal de savoir que mon absence la rend heureuse.

Duele saber que mi ausencia la hace feliz.

Il m'a montré que le courage n'est pas une absence de peur ;

Lo que me mostró fue que el valor no es ausencia de miedo;

Malheureusement pour Napoléon, c'était typique du comportement de nombreux maréchaux en son absence

Desafortunadamente para Napoleón, esto era típico de la forma en que muchos mariscales se comportaron en su ausencia

Représente la différence entre la vie et son absence dans le système terrestre,

representan la diferencia entre la vida y falta de vida en el sistema terrestre,

- Si quelqu'un vient en mon absence, dis-lui que je ne reviendrai pas avant ce soir.
- Si quelqu'un vient en mon absence, dites-lui que je ne reviendrai pas d'ici à ce soir.

Si alguien llega mientras no estoy, dile que no volveré hasta la tarde.

Amusez-vous pendant mon absence, mes enfants ; promenez-vous, ou restez devant la maison, comme vous voudrez.

Divertíos en mi ausencia, mis pequeños; dad un paseo o quedaos delante de la casa, como queráis.

Napoléon s'était attendu à ce que Berthier le rejoigne en 1815, et était cinglant de son absence: «J'ai

Napoleón había esperado que Berthier se reuniera con él en 1815, y fue mordaz por su ausencia: "Me

- Quelqu'un a nettoyé ma chambre tandis que j'étais parti.
- Quelqu'un nettoya ma chambre tandis que j'étais parti.
- Quelqu'un a nettoyé ma chambre pendant que j'étais parti.
- Quelqu'un a nettoyé ma chambre tandis que j'étais partie.
- Quelqu'un a nettoyé ma chambre pendant que j'étais partie.
- Quelqu'un nettoya ma chambre pendant que j'étais partie.
- Quelqu'un nettoya ma chambre pendant que j'étais parti.
- Quelqu'un nettoya ma chambre tandis que j'étais partie.
- On a nettoyé ma chambre en mon absence.

Alguien limpió mi dormitorio mientras que yo estaba fuera.