Translation of "Terrestre" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Terrestre" in a sentence and their russian translations:

L'atmosphère terrestre se réchauffe

атмосфера Земли нагревается

- Tu ressembles déjà à un extra-terrestre.
- Vous ressemblez déjà à un extra-terrestre.
- Tu ressembles déjà à une extra-terrestre.
- Vous ressemblez déjà à une extra-terrestre.

- Ты уже на инопланетянина похож.
- Вы уже на инопланетянина похожи.
- Ты уже на инопланетянку похожа.
- Вы уже на инопланетянку похожи.

Hawaii est un paradis terrestre.

Гавайи называют земным раем.

Essayait de rentrer dans l'atmosphère terrestre.

бы попытался повторно войти в атмосферу Земли.

La croûte terrestre peut nager en mouvement

земная кора может плавать в движении

Vous ressemblez déjà à un extra-terrestre.

Вы уже на инопланетянина похожи.

Tu ressembles déjà à une extra-terrestre.

Ты уже на инопланетянку похожа.

Toutefois, quand on navigue à travers l'atmosphère terrestre,

К сожалению, при прохождении через атмосферу Земли

La mission n'allait même pas quitter l'orbite terrestre.

Миссия даже не собиралась покидать околоземную орбиту.

Vibrations causées par la rupture de la croûte terrestre

вибрации, вызванные разрушением земной коры

La croûte externe est entourée par la croûte terrestre

внешняя кора окружена земной корой

La concentration de dioxyde de carbone dans l'atmosphère terrestre

Концентрация углекислого газа в земной атмосфере

Les forêts recouvrent environ 9,4% de la surface terrestre.

Леса покрывают около 9,4% земной поверхности.

Le cinquième de la surface terrestre est couvert de déserts.

Пятая часть поверхности земли покрыта пустынями.

La fusée plonge dans l'atmosphère terrestre et se réduit en cendres.

она попадает в атмосферу Земли и, по сути, сгорает.

Tremblement de terre provoqué par le mouvement de la croûte terrestre

землетрясение, вызванное движением земной коры

Trois quarts de la surface terrestre sont recouverts par les eaux.

Три четверти земной поверхности покрыты водой.

- Hawaii est un paradis terrestre.
- Hawaï est un paradis sur terre.

- Гавайи - это рай на Земле.
- Гавайи - это рай на земле.

L'astéroïde se fracassa en petits morceaux en entrant dans l'atmosphère terrestre.

Астероид раскололся на маленькие части, как только вошёл в атмосферу Земли.

Le plus grand mammifère terrestre du monde se faufile en plein bourg.

Крупнейшее в мире млекопитающее незаметно пересекает центр города.

C'est aussi sur le menu déroulant que vous trouverez la vue terrestre.

Кроме того, с помощью ленты вы можете перейти в трехмерный режим Google Планета Земля,

Le granit est un type de roche qui jaillit du magma terrestre.

Гранит — вид горной породы, которая возникла из магмы Земли.

Arrêtons-nous ici. Cette croûte terrestre flottante entre-t-elle également en collision?

Давай остановимся здесь. Эта плавающая земная кора также сталкивается?

Représente la différence entre la vie et son absence dans le système terrestre,

представляют собой разницу между жизнью и её отсутствием в земной системе,

Cette croûte terrestre flotte sur le magma qui est fluide comme nous le savons

эта земная кора плавает на этой жидкой магме, как мы ее знаем

Test du module lunaire en orbite terrestre - serait plutôt envoyé en mission pour orbiter la

испытания лунного модуля на околоземной орбите - вместо этого будет отправлен в миссию по орбите

Les pigeons peuvent retrouver leur chemin jusqu'à leur nid avec l'aide du champ magnétique terrestre.

Голуби могут находить дорогу домой с помощью магнитного поля Земли.

Les pigeons peuvent utiliser le champ magnétique terrestre pour trouver le chemin de la maison.

Голуби могут использовать магнитное поле Земли, чтобы найти путь домой.

Les deuxième et troisième étages ont transporté le vaisseau spatial en orbite terrestre, puis vers la lune.

Вторая и третья ступени доставили космический корабль на околоземную орбиту, а затем на Луну.

Il est difficile de les transporter par voie terrestre, mais facile de le faire par la mer.

Очень трудно перевозить их по суше, но легко это сделать по морю.

- Les trois quarts de la superficie de la Terre sont recouverts d'eau.
- Trois quarts de la surface terrestre sont recouverts par les eaux.

- Три четверти поверхности Земли покрыты водой.
- Три четверти земной поверхности покрыты водой.

C'est un dessin animé japonais à propos d'un écolier japonais normal qui s'est marié avec sa professeur extra-terrestre. Des choses comme ça arrivent au Japon.

Это аниме про то, как обычный японский школьник женился на своей учительнице-инопланетянке. Это Япония, там такое бывает.