Examples of using "Sauf" in a sentence and their russian translations:
- Все, кроме нас, ушли.
- Все ушли, кроме нас.
Однако в случае с нейронами,
Всё, кроме рук.
Пришли все, кроме него.
Все пришли, кроме неё.
- Он кто угодно, только не дурак.
- Он кто угодно, но только не дурак.
Все пришли, кроме тебя.
Все пришли, кроме вас.
за исключением лишь пары изолированных областей.
Пришли все, кроме Джима.
Все, кроме одного, присутствовали.
Том занимается чем угодно, только не учёбой.
- Он кто угодно, только не дурак.
- Он кто угодно, но только не дурак.
Пошли мы все, кроме него.
Никто не проголодался, кроме меня.
Никто не любит Мэри, кроме Тома.
Она далеко не дура.
Я всё сделаю, только не это.
- Кроме меня, там никого не было.
- Там никого не было, кроме меня.
- Никого, кроме меня, не было.
Никто не хорош, кроме Бога.
- Все, кроме Тома, улыбались.
- Все улыбнулись, кроме Тома.
Пригласили всех, кроме меня.
- Никто, кроме тебя, не может это сделать.
- Никто, кроме вас, не может это сделать.
Все напились, кроме меня.
если только мы не внесём какие-то структурные изменения.
было все, кроме всего
Я что угодно сделаю, только не это.
Ваш ответ далеко не отличный.
Все, кроме одного, согласились с его планом.
Он кто угодно, но не джентльмен.
Он - кто угодно, только не поэт.
Всем было страшно, кроме меня.
Не персоналу вход запрещён.
- Пригласили всех, кроме меня.
- Все были приглашены, кроме меня.
Он кто угодно, только не дурак.
Все ушли, кроме него.
- Все улыбнулись, кроме него.
- Все улыбаются, кроме него.
Присутствовали все, кроме одного человека.
Эта работа не из лёгких.
Все пойдут, кроме тебя.
- Я дам тебе всё что угодно - кроме этого.
- Я дам тебе что угодно, кроме этого.
Эта девушка далеко не застенчива.
Только это не так!
Все пришли за исключением Ёхна.
Он явился жив и здоров.
Его поведение было совсем не вежливое.
Все улыбаются, кроме Тома.
- Никто этого не знал, кроме меня.
- Этого никто, кроме меня, не знал.
Все пели, кроме меня.
Этого никто не знает, кроме меня.
Мы работаем каждый день, кроме воскресенья.
Я работаю каждый день, кроме воскресенья.
но она не может у него нормально зажить,
Никто, кроме Тома, не сдал отчёт.
Все, кроме меня, знали.
Это платье никак не назовёшь дешёвым.
Можно убежать от всего, кроме совести.
Я купил VIP-пропуск.
У неё VIP-пропуск.
Радуйся уже тому, что жив и здоров.
Все, кроме меня, заняты.
За исключением этого места, все не так просто.
Мы работаем каждый день, кроме воскресенья.
- Все засмеялись, кроме Тома.
- Все рассмеялись, кроме Тома.
- Все, за исключением Тома, смеялись.
Все были живы и здоровы.
Все пришли, кроме тебя.
Все пришли, кроме вас.
Пришли все, кроме Марко.
Тот старый мост совсем не безопасен.
Все улыбнулись, кроме Тома.
Все это знали, кроме Тома.
Я люблю всех животных, кроме змей.
Она ест всё, кроме сыра.
- Все напились, кроме меня.
- Все были пьяные, кроме меня.
- Я свободен каждый день, за исключением понедельника.
- Я свободна каждый день, за исключением понедельника.
- Я свободен каждый день, кроме понедельника.
- Я свободна каждый день, кроме понедельника.
- Все здесь это сделали, кроме тебя.
- Все здесь это сделали, кроме вас.
Все пришли с кем-то, кроме тебя.
- Я могу выдержать всё, кроме искушений.
- Я могу устоять против всего, кроме искушения.
- Я могу устоять перед чем угодно, кроме искушения.
Все спали, кроме мальчика.
Все работники пошли домой, за исключением одного.