Translation of "Idiot" in Turkish

0.093 sec.

Examples of using "Idiot" in a sentence and their turkish translations:

C'est idiot.

Bu aptalca.

Quel idiot.

Ne aptal!

C'est tellement idiot !

Bu çok aptalca.

J'ai été idiot.

Ben bir idiottum.

Il est idiot.

O, aptaldır.

Tom est idiot.

Tom bir aptal.

- Je suis un tel idiot.
- Je suis vraiment un idiot.

Ben bir aptalım.

- Tu n'es pas vraiment idiot.
- Vous n'êtes pas vraiment idiot.

Aslında sen bir aptal değilsin.

Ne sois pas idiot.

Aptal olmayın.

Il n'est pas idiot.

O aptal değil.

Tu es un idiot.

Sen bir salaksın.

Il est complètement idiot.

O tamamen bir salak.

Il est tellement idiot !

O çok aptal.

C'est un nom idiot.

O aptalca bir isim.

Quel idiot j'ai été !

Ne kadar aptaldım!

Quel idiot je fais !

Ben ne aptalım!

Je suis tellement idiot.

Çok aptalım.

Quel idiot je suis !

Ne salağım!

- Je ne suis pas un idiot.
- Je ne suis pas idiot.

Aptal değilim.

- Êtes-vous idiot ?
- Êtes-vous idiote ?
- Es-tu idiot ?
- Es-tu idiote ?

Sen bir salak mısın?

- Penses-tu que je sois idiot ?
- Tu me prends pour un idiot ?

Benim bir aptal olduğumu düşünüyor musun?

D'accord. Montre-moi l'enfant idiot.

Muhabir: Tamam. Bana aptal olan çocuğu göster.

C'est vraiment un parfait idiot.

O gerçekten mükemmel bir idiottur.

Il est tout sauf idiot.

O, bir aptaldan başka bir şey değil.

Je suis un idiot complet.

Ben tam bir aptalım.

Ce chien est tellement idiot.

Şu köpek çok aptal.

Ce film est incroyablement idiot.

Bu film inanılmaz derecede aptalca.

Je ne suis pas idiot.

Aptal değilim.

- Idiot !
- Pauvre imbécile !
- Pauvre con !

Geri zekalı!

Bush n'est pas un idiot.

Bush bir aptal değil.

Il pensait que c'était idiot.

O bunun aptalca olduğunu düşündü.

Elle pensait que j'étais idiot.

O benim aptal olduğumu düşündü.

Mon chef est un idiot.

Patronum bir aptal.

Je me suis senti idiot.

Bir aptal gibi hissettim.

- Je considère que Tom est un idiot.
- Je considère Tom comme un idiot.

Tom'un bir geri zekalı olduğunu düşünüyorum.

Il s'est comporté comme un idiot.

O aptalca davrandı.

Il faisait semblant d'être un idiot.

O, aptal bir adammış gibi davrandı.

Notre professeur est un parfait idiot.

- Öğretmenimiz gerçek bir salak.
- Öğretmenimiz gerçek bir idiot.

- Suis-je idiot ?
- Suis-je idiote ?

Ben aptal mıyım?

Je ne suis pas idiot, si ?

Aptal değilim, değil mi?

- Embrasse-moi, idiot !
- Embrasse-moi, idiote !

Öp beni, seni aptal!

- Cesse d'être idiot !
- Cesse d'être idiote !

Aptal olmayı kes.

- C'est tellement idiot !
- C'est si stupide.

Çok aptalca.

- Tom se sentait stupide.
- Tom s'est senti idiot.
- Tom se sentait idiot.
- Tom se sentait ridicule.

Tom aptalca hissetti.

C'est insensé. Seul un idiot croirait cela.

O çok saçma. Bir aptalın dışında ona kimse inanmaz.

Mon dernier mari était un vrai idiot.

Son kocam gerçek bir aptaldı.

Ce n'est rien d'autre qu'un idiot utile.

O, kullanışlı bir aptaldan daha fazlası değil.

Pourquoi mon frère est-il tellement idiot ?

Neden erkek kardeşim bu kadar aptal?

Je pense que tu es un idiot.

Ben bir aptal olduğunu düşünüyorum.

Tom pensait que c'était un plan idiot.

- Tom bunun aptalca bir plan olduğunu düşündü.
- Tom onun aptalca bir plan olduğunu düşünüyordu.

Tom pense que je suis un idiot.

Tom benim bir idiot olduğumu düşünüyor.

Tu es plus idiot que je pensais.

Düşündüğümden daha salaksın.

Je ne veux pas avoir l'air idiot.

Aptalca görünmek istemiyorum.

- Je ne suis pas un idiot.
- Je ne suis pas idiot.
- Je ne suis pas une idiote.

Aptal değilim.

- Je me sentis idiot.
- Je me sentis idiote.
- Je me suis senti idiot.
- Je me suis sentie idiote.

Kendimi aptal gibi hissettim.

- Tu es idiot.
- Vous êtes idiot.
- Vous êtes idiote.
- Tu es idiote.
- Vous êtes idiots.
- Vous êtes idiotes.

Sen aptalsın.

- Vous me prenez pour un idiot ?
- Penses-tu que je sois idiot ?
- Pensez-vous que je sois idiot ?

- Benim aptal olduğumu düşünüyor musunuz?
- Sizce ben aptal mıyım?

C'était idiot de ta part d'accepter son offre.

Teklifini kabul etmen aptalcaydı.

- Il n'est pas idiot.
- Il n'est pas fou.

O, aptal değildir.

J'étais un idiot d'avoir épousé quelqu'un comme elle.

Onun gibi biriyle evlenmekle aptallık yaptım.

- J'étais jeune et idiot.
- J'étais jeune et idiote.

Ben genç ve aptaldım.

- Quel idiot j'ai été !
- Quelle idiote j'ai été !

Ne kadar aptallık yaptım!

Il est idiot au point de croire ça ?

O, ona inanacak kadar budala mı?

- Tu es un idiot !
- Tu es un idiot.

Sen bir aptalsın!

- Tom est un imbécile.
- Tom est un idiot.

Tom bir geri zekalı.

Tom est soit un idiot, soit un génie.

Tom ya aptal ya da dâhi.

- Ne soyez pas si idiot !
- Ne soyez pas si idiote !
- Ne sois pas si idiot !
- Ne sois pas si idiote !

- Çok aptal olma.
- Böyle aptal olmayın.

- Tu es un idiot.
- Vous êtes une mauviette.
- Tu es un minus.
- Vous êtes un idiot.
- Vous êtes un minus.

- Sen bir geri zekalısın.
- Sen bir geri zekâlısın.

- Vous me prenez pour un idiot ?
- Penses-tu que je sois un idiot ?
- Pensez-vous que je sois un idiot ?

Benim bir aptal olduğumu mu düşünüyorsunuz?

- Vous êtes un idiot irresponsable.
- Tu es un idiot irresponsable.
- Tu es une idiote irresponsable.
- Vous êtes une idiote irresponsable.

- Sen sorumsuz bir ahmaksın.
- Sen sorumsuz bir idiotsun.

C'était idiot de sa part de refuser sa proposition.

Onun teklifini reddetmek onun aptallığıydı.

Je ne suis pas idiot. Je suis juste différent.

Ben aptal değilim. Yalnızca farklıyım.

Seulement un idiot n'a pas peur de la mer.

Sadece bir aptal denizden korkmaz.

Tu serais un idiot de ne pas le faire.

Onu yapmamak aptallık olurdu.

C'est idiot de votre part de lui prêter votre argent.

Paranı ona ödünç vermek senin aptallığın.

Ça a été idiot de ta part de le croire.

Senin ona inanman aptallıktı.

- Mon frère est un imbécile.
- Mon frère est un idiot.

Erkek kardeşim bir aptaldır.

- Je me sens tellement idiot.
- Je me sens tellement idiote.

Böyle bir aptal gibi hissediyorum.

- Je me sens vraiment idiot.
- Je me sens vraiment idiote.

Gerçekten aptal gibi hissediyorum.

- C'est minable.
- C'est bête.
- C'est con.
- C'est idiot.
- C'est stupide.

Bu aptalca.

« Je suis un idiot. » « Non, tu n’en es pas un. »

"Ben idiotum." "Hayır değilsin."

- Quel imbécile vous êtes !
- Quel imbécile tu es !
- Quel idiot tu es !
- Quelle idiote tu es !
- Quel idiot vous êtes !
- Quelle idiote vous êtes !

- Sen ne salaksın!
- Sen ne aptalsın!

- Tu es tellement idiot !
- Tu es tellement idiote !
- Vous êtes tellement idiot !
- Vous êtes tellement idiote !
- Vous êtes tellement idiots !
- Vous êtes tellement idiotes !

Çok aptalsın.

- Tu es un de ces idiots !
- Quel imbécile vous êtes !
- Quel imbécile tu es !
- Quel idiot tu es !
- Quelle idiote tu es !
- Quel idiot vous êtes !
- Quelle idiote vous êtes !
- Tu es tellement idiot !
- Tu es tellement idiote !

- Sen bir aptalsın!
- Ne kadar da aptalsın!

- Ne me traite pas en idiot !
- Ne me traite pas comme un idiot !
- Ne me traite pas en idiote !
- Ne me traite pas comme une idiote !
- Ne me traitez pas comme une idiote !
- Ne me traitez pas comme un idiot !
- Ne me traitez pas en idiote !
- Ne me traitez pas en idiot !

Bana aptalmışım gibi davranma.

Je suis allé le voir et lui ai dit : « Quel idiot! »

Ona doğru yürüyüp "Aptalsın!" dedim.

Un idiot est un homme qui ne pense pas comme moi.

Benden farklı düşünen insana aptal denir.

- Il est tout sauf un imbécile.
- Il est tout sauf idiot.

O, bir aptaldan başka bir şey değildir.

- Je me sens comme un idiot.
- Je me sens comme une idiote.

Bir aptal gibi hissediyorum.

- J'ai l'impression d'être un tel idiot.
- J'ai l'impression d'être une telle idiote.

Böyle bir aptal gibi hissediyorum.

- J'étais suffisament idiot pour croire Tom.
- J'étais suffisament idiote pour croire Tom.

Tom'a inanacak kadar aptaldım.

Il y a beaucoup de règles, il y a beaucoup de théories, idiot

Bir sürü kural var bir sürü teori var salak

Merci de m'avoir finalement expliqué pourquoi les gens me prennent pour un idiot.

İnsanların neden beni bir aptal yerine koyduğunu sonunda bana açıkladığın için teşekkür ederim.

Je marche comme un idiot sous la pluie et tu n'es pas là.

Bir aptal gibi yağmurda yürürüm ve sen orada değilsin.