Translation of "Prévoir" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Prévoir" in a sentence and their russian translations:

Qui peut prévoir ?

Кто может предвидеть?

C'était à prévoir.

Это можно было предвидеть.

Implique de prévoir les imprévus,

помогает нам учитывать непредвиденное,

Personne n'aurait pu prévoir ça.

Никто не мог этого предсказать.

Qui aurait pu prévoir ceci ?

- Кто мог это предвидеть?
- Кто мог предвидеть это?

Nous ne pouvons prévoir ce qu'il adviendra.

- Невозможно предугадать, что случится.
- Мы не можем предсказать, что произойдёт.
- Мы не можем предсказать, что будет.

Que vont-ils encore nous prévoir d'autre ?

Что ещё они придумают?

Il faut prévoir et concevoir pour la folie.

ожидать и готовиться к безумству.

Nul ne peut prévoir ce qui va arriver.

Никто не может предсказать, что случится.

Vous pouvez parfaitement prévoir quelques arrêts sur le chemin.

попасть в нужную точку, посетив по пути несколько других важных мест.

On ne peut pas s'en étonner. C'était à prévoir.

Тут нечему удивляться. Это можно было предвидеть.

Alors que nous étions en train de prévoir autre chose. »

пока мы заняты другими планами».

Nous serons bientôt capables de prévoir les tremblements de terre.

Наступит день, когда мы сможем предсказывать землетрясения.

Est-il vraiment possible de prévoir un tremblement de terre ?

Действительно ли возможно предсказывать землетрясения?

Comme c'était à prévoir, il a obtenu la première place.

Как и ожидалось, он занял первое место.

C'est difficile de prévoir à manger pour autant de gens.

Сложно составлять меню для такого большого количества людей.

Ils pouvaient prévoir leur orientation sexuelle avec une probabilité de 70%.

показало 70-процентную точность определения их сексуальной ориентации.

À grosse maille, vous devriez prévoir une livre de bœuf pour deux invités.

Грубо говоря, ты должен исходить из расчёта фунт говядины на двух гостей.

Il est très rarement possible de prouver ou de prévoir une chose avec certitude,

Почти невозможно доказать или предсказать что-либо с точностью,

La science a pour but, comme on l'a souvent dit, de prévoir, et non de comprendre.

Цель науки, как часто говорилось, не в том, чтобы понимать, а в том, чтобы предвидеть.

- Prévoir est la façon de dire ce qui va se passer et ensuite d'expliquer pourquoi ça ne s'est pas passé.
- Faire des prédictions, c'est dire ce qui va arriver et puis expliquer pourquoi ce n'est pas arrivé.

Прогнозирование - это способ сказать, что произойдёт, а затем объяснить, почему этого не произошло.