Examples of using "Maintenant " in a sentence and their russian translations:
- А сейчас?
- А теперь?
Чего ты хочешь сейчас?
- Теперь ты доволен?
- Теперь вы довольны?
- Теперь ты счастлив?
- Теперь вы счастливы?
- Теперь ты довольна?
Пойдем туда сейчас!
А теперь за работу!
Сделай это сейчас же!
- Ты сейчас голоден?
- Ты сейчас есть хочешь?
- Ты сейчас голодный?
Что он сейчас делает?
Ну, как ты сегодня?
Куда это он сейчас бежит?
- Где ты сейчас живешь?
- Где ты сейчас живёшь?
- Где Вы сейчас живёте?
Чего ты хочешь сейчас?
Что сейчас делает Кен?
Где она теперь живет?
Хочешь видеть его сейчас?
У тебя сейчас есть время?
Мне нужно идти прямо сейчас?
Я могу уже начать есть?
Можно мне сейчас посмотреть телевизор?
Могу я принять ваш заказ сейчас?
Я должен сейчас заполнить этот бланк?
И я сейчас во Львове!
И что мне теперь делать?
Сколько сейчас времени в Лондоне?
- Я могу сейчас уйти домой?
- Имею ли я право сейчас уйти домой?
Можешь сейчас починить мою спущенную шину?
Так ты хочешь, чтобы теперь тебе её вернули?
Ты сейчас свободен?
Ты уже дочитал эту книгу?
Могу я сейчас уйти?
Она перестала плакать и наконец успокоилась.
Как ты думаешь, сколько всего книг ты прочитал до сегодняшнего дня?
Я могу сейчас уйти?
Сейчас три часа. Я вернусь через час.
Хм! Я не хочу сейчас говорить на эту тему.
Чего ты хочешь сейчас?
Дипломированный безработный? Для того, чтобы быть безработным, уже нужен диплом?
Чем сейчас занимаешься?
Начнём собрание сейчас?
И что мне теперь делать?
- Могу ли я пойти туда сейчас?
- Могу я пойти туда сейчас?
Так раздражает... Теперь каждый раз, когда сажусь за компьютер, у меня болит голова.
- Ты уже дочитал эту книгу?
- Ты уже дочитала эту книгу?
Я могу теперь идти?
Что ты сейчас делаешь?
Сколько, по-твоему, ты всего прочитал книг?
- Что ты сейчас делаешь?
- Чем ты сейчас занят?
- Что вы сейчас делаете?
Что ты сейчас делаешь?
- Что ты делаешь?
- Что ты сейчас делаешь?
- Что делаешь?
- Что Вы делаете?
- Чем занимаешься?
- Чем занимаетесь?
- Что вы делаете?