Translation of "Habites" in German

0.106 sec.

Examples of using "Habites" in a sentence and their german translations:

- Où habites-tu ?
- Tu habites où ?

- Wo wohnst du?
- Wo wohnen Sie?

Où habites-tu ?

Wo wohnst du?

- Où habites-tu ?
- Où vis-tu ?
- Où loges-tu ?
- Où habites-tu ?
- Tu habites où ?

- Wo lebst du?
- Wo wohnst du?

Habites-tu en Turquie ?

Wohnst du in der Türkei?

Où habites-tu maintenant ?

Wo wohnst du jetzt?

Tu habites en Alaska.

Du wohnst in Alaska.

Tu habites à Kyoto.

Du wohnst in Kyoto.

- Où habites-tu ?
- Où vis-tu ?
- Où résides-tu ?
- Où habites-tu ?

- Wo lebst du?
- Wo wohnst du?

Où habites-tu au juste ?

- Ich frage mich, wo sie wohnt.
- Wo wohnt sie bloß?

Depuis quand habites-tu ici ?

Wie lange wohnst du schon hier?

Où tu habites en Turquie ?

Wo wohnst du in der Türkei?

Dans quelle ville habites-tu ?

In welcher Stadt wohnst du?

Où habites-tu, en fait ?

Wo wohnst du eigentlich?

À quel étage habites-tu ?

Auf welcher Etage wohnst du?

- Habites-tu dans la ville ?
- Résides-tu en ville ?
- Habites-tu en ville ?

Wohnst du in der Stadt?

Je sais que tu habites ici.

Ich weiß, dass du hier wohnst.

- Où habites-tu ?
- Où habitez-vous ?

- Wo wohnt er?
- Wo lebt sie?

- Tu vis ici ?
- Habites-tu ici ?

- Wohnst du hier?
- Lebst du hier?

- Où habites-tu ?
- Où habitez-vous ?
- Où vis-tu ?
- Où vivez-vous ?
- Où habites-tu ?
- Tu habites où ?
- Vous habitez où ?
- T'as où les vaches ?

- Wo lebst du?
- Wo wohnst du?
- Wo wohnen Sie?
- Wo wohnt ihr?

- Où habites-tu ?
- Où résides-tu ?
- Où demeures-tu ?
- Où habites-tu ?
- T'as où les vaches ?

Wo wohnst du?

Je ne sais pas où tu habites ?

- Ich weiß nicht, wo du wohnst.
- Ich weiß nicht, wo ihr wohnt.
- Ich weiß nicht, wo Sie wohnen.

Tu habites à Tokyo, n'est-ce pas ?

Du wohnst in Tokio, nicht wahr?

- Où habites-tu ?
- T'as où les vaches ?

Wo wohnst du?

Depuis combien de temps habites-tu ici ?

Wie lange wohnst du schon hier?

- Habites-tu dans la ville ?
- Résides-tu en ville ?
- Demeures-tu en ville ?
- Habites-tu en ville ?

Wohnst du in der Stadt?

- Habitez-vous en Turquie ?
- Habites-tu en Turquie ?

- Wohnen Sie in der Türkei?
- Wohnst du in der Türkei?

- Habitez-vous à Sasayama ?
- Habites-tu à Sasayama ?

- Wohnen Sie in Sasayama?
- Wohnt ihr in Sasayama?
- Wohnst du in Sasayama?

Je ne me rappelle pas où tu habites.

Ich erinnere mich nicht, wo du wohnst.

- Tu habites au Caire.
- Vous habitez au Caire.

- Du wohnst in Kairo.
- Ihr wohnt in Kairo.
- Sie wohnen in Kairo.

- Vous habitez au Liban ?
- Tu habites le Liban ?

Wohnst du im Libanon?

- Tu habites à Belfast.
- Vous habitez à Belfast.

- Du wohnst in Belfast.
- Ihr wohnt in Belfast.
- Sie wohnen in Belfast.

- Résides-tu en ville ?
- Habites-tu en ville ?

Wohnst du in der Stadt?

Tu dois absolument me dire où tu habites.

Du musst mir unbedingt sagen, wo du wohnst.

J'habite à Paris et toi où habites-tu ?

Ich wohne in Paris und wo wohnst du?

- Où habites-tu ?
- Où habitez-vous ?
- Où vis-tu ?

Wo lebst du?

- Tu vis ici ?
- Vis-tu ici ?
- Habites-tu ici ?

- Wohnst du hier?
- Lebst du hier?

Tu dois absolument me dire où tu habites, Tom !

Du musst mir unbedingt sagen, wo du wohnst, Tom!

- Dans quelle ville demeurez-vous ?
- Dans quelle ville habites-tu ?

In welcher Stadt wohnst du?

- Je sais où tu habites.
- Je sais où tu vis.

Ich weiß, wo du wohnst.

- Où tu habites en Turquie ?
- Où vis-tu en Turquie ?

Wo wohnst du in der Türkei?

- Je sais où tu habites.
- Je sais où vous résidez.

Ich weiß, wo du wohnst.

- À quel étage habites-tu ?
- À quel étage loges-tu ?

In welchem Stockwerk wohnst du?

- Où habites-tu ?
- Où habitez-vous ?
- Où loges-tu ?
- Où logez-vous ?
- Où vivez-vous ?
- Où habites-tu ?
- Tu habites où ?
- Vous habitez où ?
- T'as où les vaches ?
- Où habitez-vous ?
- Où est-ce que vous habitez ?

- Wo wohnst du?
- Wo wohnen Sie?
- Wo wohnt ihr?

- Demeures-tu ici ?
- Résides-tu ici ?
- Loges-tu ici ?
- Habites-tu ici ?

Wohnst du hier?

- Je sais que c'est là que tu vis.
- Je sais que tu habites ici.

Ich weiß, dass du hier wohnst.

« Depuis combien de temps habites-tu ici ? » - « La semaine prochaine, ça fera cinq ans. »

„Wie lange wohnst du schon hier?“ — „In der nächsten Woche werden es fünf Jahre.“

- Où tu habites en Turquie ?
- Où vous habitez en Turquie ?
- Où habitez-vous en Turquie ?

- Wo wohnst du in der Türkei?
- Wo wohnen Sie in der Türkei?

- J'ignore où vous résidez.
- J'ignore où tu résides.
- Je ne sais pas où tu habites ?

- Ich weiß nicht, wo du wohnst.
- Ich weiß nicht, wo ihr wohnt.
- Ich weiß nicht, wo Sie wohnen.

- À quel étage habitez-vous ?
- À quel étage habites-tu ?
- À quel étage loges-tu ?
- À quel étage demeurez-vous ?

Auf welcher Etage wohnst du?