Examples of using "Mélange" in a sentence and their russian translations:
движет воды,
Это опасная смесь.
Хорошо смешай ингредиенты!
- Смесь взрывоопасна.
- Это взрывоопасная смесь.
Несмотря на то, что это называется сменой,
Я их не смешиваю.
- В получившуюся смесь добавьте сто грамм сахара.
- К получившейся смеси добавьте сто граммов сахара.
Воздух — это смесь газов.
Молоко не смешивается с водой.
- Воздух - это смесь из нескольких газов.
- Воздух - это смесь нескольких газов.
Воздух — это смесь различных газов.
Масло не смешивается с водой.
Вода не смешивается с маслом.
Смесь этих веществ опасна.
Хотите, я перемешаю карты?
Хочешь, я перемешаю карты?
- В получившуюся смесь добавьте сто грамм сахара.
- К получившейся смеси добавьте сто граммов сахара.
И если он не сливается вместе,
Этот раствор смешивается с органическими компонентами,
- Гусь свинье не товарищ.
- Масло с водой не смешиваются.
Молоко не смешивается с водой.
- Она ощущала смесь тревоги и счастья.
- Она испытывала смесь тревоги и счастья.
Это смесь культуры, языка и религии.
Молоко не смешивается с водой.
he's like talking about like will it blend
Это называется переключением или сменой кодов.
При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.
Каждое мнение — смесь истины и заблуждений.
Помешай суп.
Если смешать три цвета, получится чёрный.
Я хочу сказать, что смена кодов — непростая штука.
- Я смущён.
- Я в замешательстве.
- Я смущен.
- Я смущена.
Если хорошо смешать, то получишь здоровую диету.
Взбалтывайте смесь, пока не она не вспенится, потом отставьте ее в сторону.
Если смешать синий и красный, получится фиолетовый.
Воздух - это смесь невидимых газов.
Масло не смешивается с водой.
Но вызывает ли переключение или смена кодов путаницу?
При запуске капсула находилась под давлением более безопасной кислородно-азотной смесью.
Он перемешивает муку грубого помола, кориандр, лимонную цедру и корицу в миске.
Масло и вода не смешиваются.
Итак, еще раз, в нашей истории есть смесь фактов и фантазии, и вам просто нужно попытаться