Translation of "L'un" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "L'un" in a sentence and their russian translations:

L'un d'eux ment.

- Один из них лжёт.
- Один из них врёт.

C'est l'un d'eux.

Это один из них.

- C'est l'un des meilleurs.
- Il est l'un des meilleurs.

Он один из лучших.

- Je suis l'un de vous.
- Je suis l'un d'entre vous.

Я один из вас.

- Tom fut l'un des survivants.
- Tom était l'un des survivants.

Том был одним из выживших.

Choisis l'un ou l'autre.

Выбери этот или другой.

Ils s'admirent l'un l'autre.

Они восхищаются друг другом.

L'un des professeurs chuchota.

Один из профессоров шептал.

Ils s'attirent l'un l'autre.

Их влечёт друг к другу.

Nous avons l'un l'autre.

Мы есть друг у друга.

L'un de vous ment.

Один из вас лжёт.

Ils s'admiraient l'un l'autre.

Они восхищались друг другом.

L'un n'empêche pas l'autre.

Одно другому не мешает.

C'est l'un d'entre eux.

Это один из них.

- Choisissez l'un d'entre eux.

- Выберите один из них.

- L'un de nous devra y aller.
- L'un de nous devra partir.

- Один из нас должен уйти.
- Одна из нас должна уйти.
- Одному из нас придётся пойти.
- Одному из нас придётся поехать.
- Один из нас должен будет поехать.

- Est-ce là l'un d'entre nous ?
- Est-ce l'un d'entre nous ?

Это один из наших?

- L'un d'entre nous pourrait t'aider.
- L'un d'entre nous pourrait vous aider.

- Один из нас мог тебе помочь.
- Один из нас мог бы тебе помочь.

- Nous sommes faits l'un pour l'autre.
- Nous sommes destinés l'un à l'autre.

Мы созданы друг для друга.

- L'un est rouge, l'autre est blanc.
- L'un est rouge et l'autre blanc.

Один красный, а другой белый.

- L'un est rouge et l'autre blanc.
- L'un est rouge, l'autre est blanche.

Один красный, другой белый.

L'un d'eux est le fatalisme.

Одна из них — фатализм.

Si l'un rit, l'autre rit

если один смеется, другой смеется

L'un des chiens est vivant.

Одна из собак жива.

Ils se regardaient l'un l'autre.

Они посмотрели друг на друга.

Ils se haïssaient l'un l'autre.

Они ненавидели друг друга.

L'un de nous se trompe.

- Один из нас ошибается.
- Кто-то из нас ошибается.

C'est ni l'un ni l'autre.

- В огороде бузина, а в Киеве дядька.
- Это ни к селу ни к городу.
- Это ни туда ни сюда.

C'est l'un de mes voisins.

Это один из моих соседей.

Tom était l'un des invités.

Том был одним из приглашённых гостей.

Veuillez entrer l'un après l'autre.

Входите по очереди, пожалуйста.

Nous nous aimons l'un l'autre.

Мы любим друг друга.

L'un de nous a tort.

- Один из нас ошибается.
- Один из нас не прав.
- Кто-то из нас ошибается.
- Кто-то из нас не прав.

L'un des lions s'est échappé.

Один из львов убежал.

L'un d'entre nous pourrait l'aider.

- Один из нас мог ей помочь.
- Кто-то из нас мог бы ей помочь.

L'un de nous doit partir.

- Один из нас должен идти.
- Одному из нас надо пойти.
- Одному из нас надо поехать.

Tu pourrais être l'un d'eux.

- Ты мог бы быть одним из них.
- Вы могли бы быть одним из них.

L'un de nous devra partir.

- Одному из нас придётся уехать.
- Один из нас должен будет уйти.
- Один из нас должен будет уехать.

Je suis l'un de vous.

Я один из вас.

Tom fut l'un des survivants.

Том был одним из выживших.

Nous nous regardâmes l'un l'autre.

Мы посмотрели друг на друга.

Nous jouons l'un contre l'autre.

Мы играем друг против друга.

Étiez-vous l'un d'entre eux ?

Вы были одним из них?

- Ce couple était fait l'un pour l'autre.
- Ils étaient faits l'un pour l'autre.

Они были созданы друг для друга.

- L'amour et l'amitié s'excluent l'un à l'autre.
- L'amour et l'amitié s'excluent l'un l'autre.

Любовь и дружба — вещи, взаимоисключающие друг друга.

- L'un des joueurs a retiré sa chemise.
- L'un des joueurs a ôté sa chemise.

Один из игроков снял рубашку.

C'est l'un des premiers environnementalistes modernes

он также один из первых современных экологов

C'est l'un des avantages de grandir.

Это один из плюсов взрослой жизни.

Communiquer l'un avec l'autre, être vulnérable,

Открыто и искреннее взаимодействовать друг с другом,

Utilisez simplement l'un d'eux. Tu utilises.

Просто используйте один из них. Ты используешь.

Les animaux moururent l'un après l'autre.

Животные умерли одно за одним.

L'un de nous deux devra partir.

- Одному из нас придётся уйти.
- Кому-то из нас придётся пойти.
- Кому-то из нас придётся поехать.
- Кому-то из нас двоих придётся пойти.
- Кому-то из нас двоих придётся поехать.

Essayons de nous comprendre l'un l'autre.

- Давай попробуем понять друг друга.
- Давай постараемся понять друг друга.
- Давайте постараемся понять друг друга.
- Давайте попробуем понять друг друга.

Veux-tu l'un de ces livres ?

Хочешь одну из этих книг?

L'un parle anglais et l'autre japonais.

Один говорит по-английски, а другой по-японски.

L'un de nous deux a tort.

Либо ты неправ, либо я.

L'un est rouge, l'autre est blanc.

- Один красный, а другой белый.
- Одна красная, а другая белая.
- Одно красное, а другое белое.

L'un resta et l'autre s'en alla.

Один остался, а другой ушел.

L'un de mes sacs est manquant.

У меня пропала одна из сумок.

Les cars partirent l'un après l'autre.

Автобусы уехали один за другим.

Les avions arrivent l'un après l'autre.

Самолеты прибыли один за другим.

Ils conviennent parfaitement l'un à l'autre.

Они идеально подходят друг другу.

L'odorat est l'un des cinq sens.

Обоняние - одно из пяти чувств.

Nous devons nous aimer l'un l'autre.

- Мы должны любить друг друга.
- Нам надо любить друг друга.

Nous cherchons l'un de nos amis.

Мы ищем одного нашего друга.

Nous sommes parfaits l'un pour l'autre.

Мы идеально друг другу подходим.

L'un est rouge et l'autre blanc.

- Один красный, а другой белый.
- Один красный, другой белый.

Ils se sourirent l'un à l'autre.

Они улыбнулись друг другу.

Les deux hommes s'accusèrent l'un l'autre.

Двое мужчин обвиняли друг друга.

Est-ce là l'un d'entre nous ?

Это один из нас?

Il s'agit de l'un des leurs.

Это один из них.

Tom est-il l'un d'entre vous ?

Один из вас Том?

Tom est l'un de mes élèves.

Том - один из моих учеников.

L'un de nous devra y aller.

- Один из нас должен будет пойти.
- Одному из нас придётся пойти.
- Одному из нас придётся поехать.
- Один из нас должен будет поехать.
- Кому-то из нас придётся пойти.
- Кому-то из нас придётся поехать.

Je rencontrai l'un de mes amis.

- Я встретил одного из своих друзей.
- Я встретил одного своего друга.

Je suis l'un de vos élèves.

Я один из ваших учеников.