Examples of using "Honnête" in a sentence and their russian translations:
- Будь честен.
- Будьте честны.
Он кажется честным человеком.
- Он производит впечатление честного человека.
- Он кажется честным человеком.
Я честный.
- Я буду честным.
- Я буду честной.
- Я буду честен.
Он честен.
Мальчик очень честный.
Я с тобой честен.
Он честный человек.
- Он производил впечатление честного человека.
- Он казался честным.
Билл всегда честен.
Он очень честен.
- Это честная девушка.
- Она честная девушка.
- Будьте честны со мной.
- Будь со мной честен.
Это кажется справедливым.
Он кажется честным.
- Выражение "честный политик" - это оксюморон.
- Выражение "честный политик" - это бессмыслица.
Он вовсе не честен.
Должно быть, он честный человек.
Они верят в честность Жанны.
- Я буду с тобой честен.
- Я буду с вами честен.
- Я буду с вами честна.
- Я буду с тобой честна.
- Мы предполагаем, что он честен.
- Мы предполагаем, что он честный.
- Он беден, но честен.
- Он бедный, но честный.
- Человек должен быть честен.
- Мужчина должен быть честен.
- Я был с ним честен.
- Я была с ним честной.
Он чрезвычайно честный парень.
Мы считаем его честным человеком.
Я думаю, он честен.
Думаю, она честная.
Я честный человек.
Трудно быть честным.
Я с вами честен.
Я буду абсолютно честен.
Он хотя бы честный.
Она храбрая и честная.
Я с тобой честен.
- Кажется, вы честный человек.
- Ты вроде честный человек.
- Вы вроде честный человек.
- Похоже, ты честный человек.
- Ты вроде честный человек.
Я считаю её честной женщиной.
Пожалуйста, будь честен.
- Я не был с тобой честен.
- Я не был с вами честен.
- Похоже, ты честный человек.
- Ты вроде честный человек.
- Вы вроде честный человек.
- Похоже, Вы честный человек.
Вы ведёте себя честно и вежливо.
Поднимите руку, только честно,
Она несомненно честная женщина.
Я думаю, что он честный человек.
Я считаю её честной женщиной.
- Мне кажется, что он честен.
- Мне кажется, что он честный.
Мне нравится Том, потому что он честный.
Я люблю его, потому что он честный.
- Сказать по правде, меня это не особенно волнует.
- Сказать по правде, мне как-то всё равно.
- Честно говоря, мне как-то всё равно.
Он вовсе не честен.
- Том кажется честным человеком.
- Том, похоже, честный человек.
Не все честны.
Он честен по отношению к клиентам.
Я знаю, что Джон честный.
Этот факт говорит о его честности.
Нелегко всегда быть честным.
Я хочу, чтобы ты был честен.
До 1985 года я был честным человеком.
Он слишком честный, чтобы лгать.
Том слишком честен, чтобы лгать.
Он добр и, что ещё лучше, очень честен.
Я принял его за честного человека.
Честно говоря, не знаю.
Все знают, что он порядочный.
Я думаю, что она честная женщина.
Честный человек никогда не украдет деньги.
- Вы вроде честный человек.
- Похоже, Вы честный человек.
Я не был честен с Томом.
- Честно говоря, я его не люблю.
- Если честно, я его не люблю.
- Если честно, я её не люблю.
- Честно говоря, я её не люблю.
Не лгите. Будьте честны.
Честнее признаться, чем солгать.
Мы считаем Тома честным человеком.