Examples of using "Dors " in a sentence and their russian translations:
Спи!
- Я сплю голым.
- Я сплю голой.
- Ты спишь?
- Спите?
- Вы спите?
- Спишь?
Спи!
Я сплю мало.
- Я сплю мало.
- Я мало сплю.
- Я сплю немного.
- Где ты спишь?
- Где вы спите?
Спокойной ночи, Тимми.
Тсс! Я сплю!
Я сплю стоя.
Спи!
Где я буду спать?
Где я сплю?
Вот тут я сплю.
- Ты действительно много спишь!
- Ты и правда много спишь!
Я больше не сплю.
Сладких снов.
Ещё не спишь?
Я сплю без одежды.
Я не сплю.
- Ты действительно много спишь!
- Ты и правда много спишь!
Я довольно хорошо сплю.
Я никогда не сплю.
Ночью я сплю.
Доброй ночи и спокойных снов!
- В последнее время я плохо сплю.
- В последнее время я плохо спал.
Я очень мало сплю.
Зимой я сплю под двумя одеялами.
Я сплю на боку.
Я сплю в своей комнате.
Пей меньше, спи больше.
- Закрой глаза и спи.
- Закрывай глазки и спи.
- Закрывай глаза и спи.
Я сплю плохо.
- Я не высыпаюсь.
- Я недосыпаю.
- Здесь я сплю.
- Это моё спальное место.
Ты спишь в очках?
У меня крепкий сон.
Я много не сплю.
- Почему ты не спишь?
- Почему вы не спите?
- Чего не спишь?
- Чего не спите?
Я всегда сплю на полу.
Я сплю на пляже.
- Ты спишь в моей комнате.
- Ты спишь у меня в комнате.
- Будешь спать у меня в комнате.
- Будешь спать в моей комнате.
Я ещё не сплю.
Зимой я сплю под двумя одеялами.
Не проспи завтра утром.
Не спи с открытыми окнами.
Том, ты спишь?
Иди ложись, ты же на ходу засыпаешь.
Где вы спите?
Не спи в ванне.
- Спите.
- Спи.
Пока я работаю, ты спишь.
Я иногда сплю на диване.
Я сплю в большой кровати.
Я уже неделю плохо сплю.
Когда я сплю, всё нормально.
Я никогда не сплю в самолётах.
Не спи с включённым светом.
На самом деле я не заснул, просто клюю носом.
- Я чутко сплю.
- У меня чуткий сон.
Я уже несколько дней не сплю.
Ты вообще никогда не спишь?
Почему ты не спишь по ночам?
Зимой я сплю под двумя одеялами.