Translation of "Déterminer" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Déterminer" in a sentence and their russian translations:

Cela va généralement déterminer

которые обычно определяют

- Pouvez-vous déterminer ce qui s'est passé ?
- Pouvez-vous déterminer ce qui est arrivé ?
- Pouvez-vous déterminer ce qui a eu lieu ?
- Peux-tu déterminer ce qui s'est passé ?
- Peux-tu déterminer ce qui est arrivé ?
- Peux-tu déterminer ce qui a eu lieu ?

- Вы можете определить, что произошло?
- Ты можешь определить, что произошло?

Pour déterminer son orbite entière.

с целью определения его орбиты.

Comment déterminer le prix optimal

как определить оптимальную цену

Ce site vous permet de déterminer

Этот вебсайт поможет вам понять,

Déterminer ce qui apporte de la joie,

мы решаем, что нас радует,

Je n'arrive pas à déterminer le problème.

- Я не могу выявить проблему.
- Я не могу определить, в чём проблема.

Nous avons été incapables d'en déterminer la cause.

Нам не удалось установить причину.

Nous fûmes dans l'incapacité de déterminer sa localisation.

Мы не смогли определить её местонахождение.

Étape un : déterminer ce dont on se fout totalement.

Первый шаг: решите, на что вам плевать.

On a pu déterminer la répartition des différentes espèces

Мы увидели, где растут различные виды,

La seule espèce capable de déterminer son propre destin.

и теперь способен определять свою судьбу.

Je dois déterminer comment la faire sortir. Qu'en pensez-vous ?

Мне надо придумать, как его достать. Что думаете?

Toutes les ambulances et cliniques pourront déterminer le type d'AVC

каждая скорая и каждая клиника сможет определить тип инсульта

Pour aider à déterminer où le site devrait être classé,

чтобы определить, где сайт должен быть оценен,

Vous devez déterminer quels revenus flux est ce que vous savez de l'industrie

вам нужно выяснить, какой доход поток вы знаете из отрасли

Il est difficile à déterminer s'il s'agit du son d'enfants qui rient ou qui crient.

Трудно определить, смеётся ребёнок или плачет.

- Je n'arrive pas à mettre le doigt sur le problème.
- Je n'arrive pas à déterminer le problème.

Я не могу выявить проблему.

Me voilà sur une île près du pôle nord. Je suis ici pour déterminer qui possède l'Arctique.

Я нахожусь на острове, недалеко от Северного полюса и я здесь, чтобы узнать, кто владеет Арктикой.

- Elle le suivit chez lui pour voir où il vivait.
- Elle le suivit chez lui pour déterminer où il vivait.
- Elle l'a suivi chez lui pour voir où il vivait.
- Elle l'a suivi chez lui pour déterminer où il vivait.

Она проследовала за ним до дома, чтобы выяснить, где он живет.