Translation of "Conseil" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Conseil" in a sentence and their russian translations:

- Suis mon conseil.
- Suivez mon conseil.

- Последуйте моему совету.
- Последуй моему совету.

- Écoute mon conseil !
- Écoutez mon conseil !

Прислушайся к моему совету!

- Merci pour le conseil.
- Merci pour le conseil !

Спасибо за совет.

- J'aimerais te demander conseil.
- J'aimerais vous demander conseil.

- Я хотел бы с тобой посоветоваться.
- Я хотел бы с вами посоветоваться.

- Il m'a demandé conseil.
- Il me demanda conseil.

Он спросил моего совета.

- Donne-lui un conseil.
- Donnez-lui un conseil.

- Дай ему совет.
- Дайте ему совет.

Un conseil d'administration ?

Заседание правления? —

Demande-lui conseil.

- Попроси у неё совета.
- Попросите у неё совета.

J'apprécie le conseil.

- Благодарен за советы.
- Признателен за советы.

Suis mon conseil.

Последуй моему совету.

Écoute mon conseil !

Послушай моего совета!

C'est mon conseil.

Это мой совет.

Écoutez mon conseil !

Послушайте моего совета!

- Il a ignoré son conseil.
- Il ignora son conseil.

- Он не обратил внимания на её совет.
- Он проигнорировал её совет.

- J'agirai suivant votre conseil.
- Je vais suivre votre conseil.

Я сделаю так, как ты посоветовал.

- Il me donna un conseil.
- Il m'a donné un conseil.

Он дал мне совет.

- Tu devrais suivre mon conseil.
- Vous devriez suivre mon conseil.

- Тебе надо бы послушать моего совета.
- Вам стоит послушать моего совета.
- Ты бы послушал моего совета.
- Вы бы послушали моего совета.

- Tu devrais écouter son conseil.
- Vous devriez écouter son conseil.

- Вам следует прислушаться к его совету.
- Вам следует послушаться его совета.
- Тебе стоит послушаться его совета.
- Тебе следует прислушаться к его совету.

- La nuit porte conseil.
- La nuit est mère de conseil.

Утро вечера мудренее.

- Ils nous ont demandé conseil.
- Elles nous ont demandé conseil.

Они попросили у нас совета.

- Ils lui ont demandé conseil.
- Elles lui ont demandé conseil.

Они попросили у него совета.

- Je vais suivre votre conseil.
- Je vais suivre ton conseil.

- Я последую твоему совету.
- Я последую Вашему совету.
- Я последую вашему совету.

- Ils vont suivre votre conseil.
- Elles vont suivre votre conseil.

Они последуют вашему совету.

- Tu devrais suivre son conseil.
- Vous devriez suivre son conseil.

- Вам стоит последовать его совету.
- Тебе стоит последовать его совету.

- J'aurais dû te demander conseil.
- J'aurais dû vous demander conseil.

- Жаль, что я не спросил твоего совета.
- Хотел бы я спросить твоего совета тогда.
- Хотела бы я спросить твоего совета тогда.

- J'aimerais vous donner un conseil.
- J'aimerais te donner un conseil.

- Я хотел бы дать тебе маленький совет.
- Я хотела бы дать тебе маленький совет.
- Я хотел бы дать тебе один совет.
- Я хотел бы дать вам один совет.

- J'ai un conseil pour toi.
- J'ai un conseil pour vous.

- У меня есть для тебя один совет.
- У меня есть для вас один совет.

La nuit porte conseil.

Утро вечера мудренее.

Je suivrai votre conseil.

- Я последую Вашему совету.
- Я последую вашему совету.

Merci pour le conseil.

- Спасибо вам за совет.
- Спасибо тебе за совет.

Merci pour le conseil !

- Спасибо за совет!
- Спасибо за совет.

J'aimerais te demander conseil.

Я хотел бы с тобой посоветоваться.

Donne-lui un conseil.

- Дай ему совет.
- Дай ей совет.

J'aimerais vous demander conseil.

Я хотел бы с вами посоветоваться.

Il m'a demandé conseil.

Он попросил у меня совета.

Elle me demande conseil.

Она просит у меня совета.

Il ignora mon conseil.

Он не послушал моего совета.

Il ignora son conseil.

Он не обратил внимания на её совет.

Nous apprécions le conseil.

- Мы ценим совет.
- Мы признательны за совет.

J'apprécie grandement votre conseil.

Я очень ценю твой совет.

C'est un bon conseil.

Хороший совет.

Tom ignora notre conseil.

Том проигнорировал наш совет.

Donnez-lui un conseil.

- Дайте ему совет.
- Дайте ей совет.

Salut Neil, super conseil.

Привет, Нил, отличный совет.

- Tu aurais dû accepter son conseil.
- Vous aurez dû accepter son conseil.

Тебе стоило последовать его совету.

- Tu peux aussi suivre son conseil.
- Tu pourrais aussi suivre son conseil.

Ты можешь и последовать его совету.

- Je vais te donner un conseil.
- Je vais vous donner un conseil.

Я дам тебе один совет.

- Elle demanda conseil à son amie.
- Elle demanda conseil à son ami.

Она спросила у подруги совета.

- Si seulement j'avais pris ton conseil !
- Si seulement j'avais pris votre conseil !

- Если бы только я последовал вашему совету!
- Если бы только я последовал твоему совету!

- Je vous donnerai un bon conseil.
- Je te donnerai un bon conseil.

Дам тебе хороший совет.

- Tu devrais demander conseil à Tom.
- Vous devriez demander conseil à Tom.

- Тебе стоит спросить совета у Тома.
- Вам стоит спросить совета у Тома.

- Il n'a pas fait attention à mon conseil.
- Il ignora mon conseil.
- Il ne prêta pas attention à mon conseil.

Он не обратил внимания на мой совет.

Deuxième conseil : écoutez les experts.

Второе: прислушивайтесь к экспертам.

Son conseil était si inattendu,

Его совет был настолько неожиданным,

J'aimerais vous donner un conseil.

я хочу дать вам совет.

Mon conseil à toi aussi

Мой тебе совет тоже

Je lui ai demandé conseil.

- Я попросил у него совета.
- Я попросил у неё совета.

Je vais suivre votre conseil.

- Я последую Вашему совету.
- Я последую вашему совету.

Tu devrais lui demander conseil.

Тебе следует спросить у него совета.

Votre conseil m'est toujours utile.

Твои советы всегда идут мне на пользу.

Il a suivi mon conseil.

Он последовал моему совету.

Tu devrais suivre mon conseil.

- Тебе надо бы послушать моего совета.
- Ты бы послушал моего совета.

Vous devriez suivre mon conseil.

- Вам стоит послушать моего совета.
- Вы бы послушали моего совета.

Il agit selon mon conseil.

Он действует согласно моему совету.

J’ai besoin de ton conseil.

Мне нужен твой совет.

Suivons le conseil de l'auteur !

Давайте последуем совету писателя!

Il a ignoré son conseil.

- Он проигнорировал его совет.
- Он проигнорировал её совет.
- Он пренебрёг его советом.
- Он пренебрёг её советом.

J'aimerais vous donner un conseil.

- Я хочу дать тебе небольшой совет.
- Я бы хотел дать тебе один совет.
- Я хочу дать тебе совет.
- Я хотел бы дать тебе один совет.
- Я хотел бы дать вам один совет.

J'ai besoin d'un petit conseil.

- Мне нужен маленький совет.
- Мне нужен небольшой совет.

Je vais suivre ton conseil.

Я последую твоему совету.

Je vous remercie du conseil.

Благодарю Вас за совет.

J'ai demandé conseil à Tom.

Я спросил у Тома совета.

Il va suivre votre conseil.

Он последует вашему совету.

Dan va suivre votre conseil.

Дэн последует вашему совету.

Elle va suivre votre conseil.

Она последует вашему совету.

Linda va suivre votre conseil.

Линда последует вашему совету.

Nous allons suivre votre conseil.

Мы последуем вашему совету.

Elles vont suivre votre conseil.

Они последуют вашему совету.