Translation of "Censée" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Censée" in a sentence and their russian translations:

Que suis-je censée en faire ?

И что мне с этим делать?

Tu n'es pas censée être ici.

Ты не должна здесь находиться.

Suis-je censée avoir peur de vous ?

Я что, должна вас бояться?

Suis-je censée avoir peur de toi ?

Я что, должна тебя бояться?

- Elle était censée l'appeler à deux heures et demie.
- Elle était censée l'appeler à quatorze heures trente.

Она должна была позвонить ему в половине третьего.

- Quand suis-je supposé faire cela ?
- Quand suis-je censée faire cela ?

Когда я должен это сделать?

- Que suis-je censé en faire ?
- Que suis-je censée en faire ?

И что мне с этим делать?

- Suis-je censée avoir peur de vous ?
- Suis-je censé avoir peur de toi ?
- Suis-je censée avoir peur de toi ?
- Suis-je censé avoir peur de vous ?

- Я что, должен тебя бояться?
- Я что, должна вас бояться?
- Я что, должен вас бояться?
- Я что, должна тебя бояться?

- Tu n'es pas censé d'être ici.
- Tu n'es pas censée être ici.
- Vous n'êtes pas censées être ici.

- Тебе не следует быть здесь.
- Тебе не следует здесь находиться.
- Вам не следует здесь находиться.
- Тебя здесь не должно быть.
- Вы не должны здесь находиться.

- Vous n'êtes pas censés fumer ici.
- Vous n'êtes pas censé fumer ici.
- Tu n'es pas censée fumer ici.
- Tu n'es pas censé fumer ici.
- Vous n'êtes pas censées fumer ici.
- Vous n'êtes pas censée fumer ici.
- Tu ne peux pas fumer ici.

Здесь нельзя курить.

- Je ne suis pas censé en informer qui que ce soit.
- Je ne suis pas censée en informer qui que ce soit.

Я не должен никому об этом рассказывать.

- Vous ne pouvez pas nager ici.
- Tu n'as pas le droit de nager ici.
- Tu n'es pas censé nager ici.
- Vous n'êtes pas censés nager ici.
- Vous n'êtes pas censé nager ici.
- Vous n'êtes pas censées nager ici.
- Vous n'êtes pas censée nager ici.
- Tu n'es pas censée nager ici.

Вам нельзя здесь плавать.

- Que dois-je en faire ?
- Que suis-je censé en faire ?
- Que suis-je censée en faire ?
- Qu'est-ce que je devrais faire avec ceci ?

И что мне с этим делать?