Translation of "Boulangerie" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Boulangerie" in a sentence and their russian translations:

Où est la boulangerie ?

Где находится булочная?

J'étais à la boulangerie.

- Я ходил в булочную.
- Я был в булочной.

La boulangerie est fermée.

Булочная закрыта.

La boulangerie est ouverte.

Булочная открыта.

Je cherche une boulangerie.

Я ищу булочную.

Il a une boulangerie.

У него есть булочная.

- Où est la boulangerie ?
- Où y a-t-il une boulangerie ?

Где находится булочная?

Où est la boulangerie-pâtisserie ?

Где находится булочная-кондитерская?

Il travaille dans une boulangerie.

Он работает в булочной.

Mon père possède une boulangerie.

У моего отца своя пекарня.

Marie travaille à la boulangerie.

Мэри работает в булочной.

La boulangerie vend du pain.

Пекарня продаёт хлеб.

Je suis allé à la boulangerie.

Я пошёл в булочную.

Je me rendais à la boulangerie.

Я ходил в булочную.

La boulangerie est juste au coin.

- Пекарня за углом.
- Булочная за углом.

Le village a une boulangerie-pâtisserie.

В деревне есть булочная-кондитерская.

Où y a-t-il une boulangerie ?

Где тут булочная?

Où y a-t-il une boulangerie ?

- Где находится булочная?
- Где тут булочная?
- Где булочная?

J'achète toujours mon pain à la boulangerie.

Я всегда покупаю хлеб в булочной.

Où est la boulangerie, s'il vous plaît ?

Простите, где тут булочная?

- La fille qui travaille à la boulangerie est mignonne.
- La fille qui travaille à la boulangerie est jolie.

Девушка, которая работает в булочной, красивая.

Cette boulangerie appartient à la famille de Tom.

Эта булочная принадлежит семье Тома.

Cours et rapporte du pain de la boulangerie !

Сбегай в булочную за хлебом!

Après la poste, il y a une boulangerie.

За почтой булочная.

Pouvez-vous m'indiquer où se trouve la boulangerie ?

Вы не подскажете, где находится булочная?

La boulangerie est au coin de la rue.

Пекарня находится на углу улицы.

La boulangerie se trouve à côté de la charcuterie.

- Булочная находится за мясным магазином.
- Пекарня находится возле мясной лавки.
- Булочная находится рядом с мясной лавкой.

La fille qui travaille à la boulangerie est jolie.

Девушка, которая работает в булочной, красивая.

La boulangerie devant la mairie a augmenté ses prix.

В булочной напротив мэрии подняли цены.

La fille qui travaille à la boulangerie est mignonne.

Девочка, которая работает в булочной, симпатичная.

La boulangerie se situe au coin de la rue.

Булочная находится на углу улицы.

J’en ai profité pour faire un saut à la boulangerie.

Я воспользовался этим, чтобы заскочить в булочную.

A deux pas de chez nous, il y a une boulangerie.

В двух шагах от нас есть булочная.

J’essaie toujours de faire l’appoint quand je vais à la boulangerie.

Когда я иду в булочную, я всегда стараюсь заплатить без сдачи.

Est-ce que tu travailles toujours à mi-temps à la boulangerie?

Ты всё ещё подрабатываешь в булочной?

À côté de la boulangerie, un supermarché bon marché a ouvert ses portes.

Рядом с булочной открылся недорогой супермаркет.

Y a-t-il meilleur emplacement pour une boulangerie-pâtisserie qu'à côté d'une école ?

Можно ли придумать лучшее место для булочной-кондитерской, чем рядом со школой?

Ma mère apporte du pain frais de la boulangerie à la maison le matin.

Утром мама приносит домой из булочной свежий хлеб.