Translation of "Possède" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Possède" in a sentence and their portuguese translations:

- Je possède des plantes.
- Je possède des usines.

Eu tenho plantas.

Elle possède un Turner.

Ela tem um Turner.

Je possède des dictionnaires.

- Eu tenho dicionários.
- Tenho dicionários.

Il possède dix vaches.

Ele tem dez vacas.

Je possède un ordinateur.

- Eu tenho um computador.
- Eu possuo um computador.
- Tenho um computador.
- Possuo um computador.

Je possède ce magasin.

- Esta loja é minha.
- Esta loja me pertence.

Quel climat possède Athènes ?

Qual é o clima em Atenas?

Je possède un cheval.

Eu possuo um cavalo.

Je possède cette phrase.

Sou dono desta frase.

Je possède cette voiture.

O carro me pertence.

Mon oncle possède une fortune.

Meu tio possui uma fortuna.

Il possède beaucoup de livres.

- Ele tem vários livros.
- Ele possui muitos livros.

Je possède une guitare électrique.

Eu tenho uma guitarra elétrica.

Personne ne possède la Lune.

A Lua não pertence a ninguém.

Il possède beaucoup de terre.

Ele tem muitas terras.

Elle possède une grande propriété.

Ela possui uma grande propriedade.

Je possède trois appareils photos.

Eu tenho três câmeras.

Ce zoo possède deux okapis.

Este zoológico tem dois ocapis.

- Je ne possède pas de téléviseur.
- Je ne possède pas de poste de télévision.

Eu não tenho televisão.

Le Duc possède beaucoup de terres.

O duque possui muitas terras.

Il possède de nombreux livres d'Histoire.

Ele tem muitos livros de história.

Plus l'on possède, plus l'on désire.

Quanto mais se tem, mais se quer.

Le verbe latin possède six infinitifs.

- Um verbo em latim tem seis infinitivos.
- Em latim, o verbo tem seis infinitivos.

Il possède un tableau de Picasso.

Ele possui um quadro de Picasso.

Je ne possède pas de pseudonyme.

- Eu não tenho apelido.
- Não tenho apelido.

Je possède un bateau de plaisance.

Eu tenho um iate.

Je possède quelques livres en français.

Eu tenho poucos livros em francês.

Cette cathédrale possède un grand orgue.

Esta catedral tem um órgão grande.

Je possède quelques très vieux timbres.

Eu possuo alguns selos muito antigos.

Ce pays possède des ressources naturelles.

Aquele país tem recursos naturais.

Quel type d'appareil photo Tom possède ?

Que tipo de câmera o Tom possui?

Ensemble, mais je possède 100%, d'accord?

juntos, mas vou ser dono de 100%, ok?

Le Japon possède beaucoup de belles montagnes.

O Japão tem muitas belas montanhas.

- J'ai un dictionnaire.
- Je possède un dictionnaire.

Eu tenho um dicionário.

Ce système possède un verrou de sécurité.

Este sistema tem uma trava de segurança.

Tom possède beaucoup de photos de Mary.

Tom tem muitas fotos de Maria.

- Chacun ses goûts.
- Chacun possède son propre goût.

- Cada um tem o seu gosto.
- A cada um o seu gosto.
- Cada um tem seu próprio gosto.

Hadès possède un casque qui le rend invisible.

- Hades possui um capacete que o deixa invisível.
- Hades possui um capacete que o torna invisível.

Est-ce que cet immeuble possède un ascenseur?

Este prédio tem elevador?

Tom possède tout ce dont il a besoin.

Tom possui tudo de que precisa.

Le renard possède une queue longue et touffue.

A raposa tem uma cauda longa e felpuda.

- Je possède une guitare électrique.
- J'ai une guitare électrique.

Eu tenho uma guitarra.

Le chinois est une langue qui possède quatre tons.

O chinês é um idioma que tem quatro tons.

Son oncle ne possède pas moins de dix maisons.

O tio dele tem, no mínimo, dez casas.

Le clavier suisse ne possède pas la lettre ß.

O teclado suíço não tem a letra ß.

Tom possède trois millions de dollars à la banque.

Tom tem três milhões de dólares no banco.

L'homme est le seul animal qui possède le langage.

O homem é o único animal que possui linguagem.

L'Italie possède quelques-unes des meilleures galeries d'art du monde.

A Itália tem algumas das melhores galerias de arte do mundo.

- Cette phrase a cinq mots.
- Cette phrase possède cinq mots.

Esta frase contém cinco palavras.

- Cet homme a un cheval.
- Cet homme possède un cheval.

Este homem tem um cavalo.

Cet homme possède une nouvelle voiture ainsi qu'une vieille voiture.

Ele tem um carro novo e um carro velho.

- Ma sœur possède un piano.
- Ma sœur a un piano.

Minha irmã tem um piano.

Je possède une voiture qui a été fabriquée au Japon.

Tenho um carro que foi feito no Japão.

Il possède plus de livres qu'il ne peut en lire.

Ele tem mais livros do que o que pode ler.

À part les vêtements qu'il porte, il ne possède rien.

Ele não tem nada além da roupa do corpo.

- J'ai un ordinateur.
- Je possède un ordinateur.
- Je dispose d'un ordinateur.

- Eu tenho um computador.
- Eu possuo um computador.

- Je ne possède pas de guitare.
- Je n'ai pas de guitare.

Não tenho uma guitarra.

- Je n'ai pas de costume.
- Je ne possède pas de costume.

Não tenho terno.

- Je n'ai pas de chat.
- Je ne possède pas de chat.

- Eu não tenho gato.
- Eu não tenho nenhum gato.

Dans cette vidéo et chacun d'entre eux possède un profil VK. Ok,

neste vídeo e em cada um deles, você pode encontrar seus perfis no VK. Está bem

- Combien de livres possède-t-il ?
- Combien de livres a-t-il ?

Quantos livros ele tem?

C'est une maladie naturelle à l'homme de croire qu'il possède la vérité.

É uma doença, da qual o homem geralmente sofre, acreditar que é dono da verdade.

Il possède deux cent quarante-deux hectares de terres dans cette région.

Ele possui cem alqueires de terra nessa região.

- J'ai une vieille voiture.
- Ma voiture est vieille.
- Je possède une vieille voiture.

- Eu tenho um carro velho.
- Tenho um carro velho.

- Je possède deux yeux.
- J'ai deux yeux.
- Je suis doté de deux yeux.

- Eu tenho dois olhos.
- Tenho dois olhos.

- Il possède beaucoup d'argent.
- Il a beaucoup d'argent.
- Il dispose de beaucoup d'argent.

Ele tem muito dinheiro.

- Plus on a plus on voudrait avoir.
- Plus on possède, plus on convoite.

Quanto mais se possui, tanto mais se ambiociona.

- Tom n'a pas d'assurance.
- Tom ne possède aucune assurance.
- Tom n'a aucune assurance.

Tom não tem seguro.

- Cette maison a deux salles de bain.
- Cette maison possède deux salles de bain.

Esta casa tem dois banheiros.

Vous êtes la seule personne que je connaisse qui possède une arme à feu.

Você é a única pessoa que eu conheço que tem uma arma.

- Tom n'a pas de carte de crédit.
- Tom ne possède pas de carte de crédit.

Tom não tem cartão de crédito.

- Tout ce que je possède, c'est un livre.
- Tout ce que j'ai, c'est un livre.

Tudo o que eu tenho é um livro.

La valeur d'un homme réside dans ce qu'il est plutôt que dans ce qu'il possède.

O valor do homem está no que ele é e não no que ele tem.

Celui qui possède l'amour est en Dieu, et Dieu est en lui, puisque Dieu est amour.

Quem tem o amor está em Deus, e Deus está nele porque Deus é amor.

- Comme son père, il possède de nombreux livres.
- Comme son père, il a plein de livres.

- Assim como o seu pai, ele tem vários livros.
- Assim como o seu pai, ele tem muitos livros.

- La NASA dit qu'elle possède déjà les informations suffisantes pour affirmer qu'une visite humaine de la planète rouge est faisable.
- NASA dit qu'elle possède assez d'information pour affirmer qu'une expédition humaine vers Mars serait possible.

A NASA diz que já tem informação suficiente para afirmar que uma visita humana ao planeta vermelho é viável.

- Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
- Celui qui possède un métier manuel ne manque de rien.

Quem tem ofício, não morre de fome.

- La bibliothèque de notre école dispose de nombreux livres.
- La bibliothèque de notre école possède de nombreux livres.

A biblioteca de nossa escola tem muitos livros.

- « A-t-elle un chien ? » « Non. »
- « Possède-t-elle un chien ? » « Non. »
- « A-t-elle un chien ? » « Non. »

"Ela tem cachorro?" "Não."

J'ai ouvert beaucoup de comptes Facebook et Twitter depuis 2008. Je possède maintenant six comptes Facebook et quinze comptes Twitter.

Eu tenho aberto muitas contas no Facebook e no Twitter desde 2008. Agora tenho seis contas no Facebook e quinze no Twitter.

La NASA dit qu'elle possède déjà les informations suffisantes pour affirmer qu'une visite humaine de la planète rouge est faisable.

A NASA diz que já possui as informações suficientes para afirmar que uma visita humana ao planeta vermelho é exequível.

- Le monde suit une règle d'or : Quiconque possède l'or écrit les règles.
- La règle d'or mondiale : C'est celui qui a l'or qui décide de la règle.

O mundo segue uma regra de ouro: quem tem ouro faz as regras.

- La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.
- La main possède cinq doigts : le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.

A mão tem cinco dedos: o polegar, o indicador, o dedo médio, o anelar e o mindinho.

- C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens.
- Il est vrai qu'il possède des connaissances de spécialistes, mais le bon sens lui fait défaut.

- É verdade que ele tem qualificação, mas lhe falta bom senso.
- É verdade que ele é um homem instruído, mas ele carece de senso comum.

Chaque préposition a une signification définie et fixe ; mais si nous devons utiliser n'importe quelle préposition et que le sens direct ne nous montre pas quelle préposition nous devons choisir nommément, alors nous utilisons la préposition « je » qui ne possède pas de signification propre.

Toda preposição tem uma significação definida; se, porém, temos de empregar uma preposição e o sentido não indica bem que preposição propriamente devemos tomar, então usamos a preposição “je”, que não tem significação própria.