Translation of "Aidez" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Aidez" in a sentence and their russian translations:

Aidez-moi.

Помогите мне.

Aidez-nous !

Помогите нам!

Aidez-le !

Помогите ему!

Aidez Tom !

Помогите Тому!

Aidez-moi !

Помогите мне!

Allez, aidez-moi.

Ну же, помогите мне.

Docteur, aidez-moi !

Доктор, помогите мне!

Aidez-nous, Tom.

Помогите нам, Том.

Aidez-moi, Tom.

Помогите мне, Том.

Et aidez gratuitement.

и помогите бесплатно.

Aidez-moi à sortir.

Помогите мне выйти.

Vous aidez les pauvres.

Вы помогаете бедным.

- Aide-moi.
- Aidez-moi.

Помогите мне.

- Aidez-nous !
- Aide-nous !

Помогите нам!

- Aide Tom.
- Aidez Tom.

- Помоги Тому.
- Помогите Тому.

- Aidez-le !
- Aide-le !

Помоги ему!

Dépêchez-vous, aidez-moi.

Скорее, помогите мне.

Aidez-moi à imprimer ceci.

Помогите мне это распечатать.

Aidez-moi d'une quelconque manière.

Пожалуйста, помогите мне.

Aidez-moi avec ma cravate.

- Помоги мне с галстуком.
- Помогите мне с галстуком.

Aidez-les, s'il vous plaît.

Помогите им, пожалуйста.

Aidez-moi à le démonter.

- Помоги мне это разобрать.
- Помогите мне это разобрать.

Aidez-moi à sortir d'ici !

- Помогите мне отсюда выйти.
- Помогите мне отсюда выбраться.

Aidez-moi à descendre ceci.

Помогите мне отнести это вниз.

Aidez-moi et je vous aiderai.

- Помогите мне, и я помогу вам.
- Помогите мне, а я помогу вам.

Aidez-le autant que vous pouvez.

Помогите ему, чем можете.

- Allez, aide-moi.
- Allez, aidez-moi.

- Давай, помоги мне.
- Ну же, помогите мне.

- Aide-nous, Tom.
- Aidez-nous, Tom.

Помоги нам, Том.

- Aide-moi, Tom.
- Aidez-moi, Tom.

Помоги мне, Том.

S'il vous plaît, aidez ma fille.

Пожалуйста, помогите моей дочери.

Pourquoi ne nous aidez-vous pas ?

Почему вы нам не помогаете?

Aidez-moi à déplacer cette pierre.

Помогите мне передвинуть этот камень.

S'il vous plaît, venez et aidez-moi.

Пожалуйста, идите помогите мне.

Aidez tous ceux qui en ont besoin.

Помогайте всем, кто в этом нуждается.

aidez à promouvoir le changement dans toute l'entreprise.

помогайте поддерживать перемены во всей компании.

- Aide-moi à sortir.
- Aidez-moi à sortir.

- Помоги мне выйти.
- Помогите мне выйти.

- Veuillez aider Tom.
- Aidez Tom, s'il vous plaît.

- Пожалуйста, помогите Тому.
- Помогите Тому, пожалуйста.
- Помоги Тому, пожалуйста.

- Tu aides les pauvres.
- Vous aidez les pauvres.

Ты помогаешь бедным.

- Aide-moi, veux-tu ?
- Aidez-moi, voulez-vous ?

- Вы мне не поможете?
- Вы мне поможете?

- À l'aide !
- Aide-moi.
- Aidez-moi.
- À l'aide !

- Помогите мне.
- Помоги мне.
- Помоги-ка мне.

Aidez-moi à nettoyer la maison s'il vous plaît.

- Помоги мне убрать дом, пожалуйста.
- Помоги мне убраться в доме, пожалуйста.
- Помоги мне навести порядок в доме, пожалуйста.
- Помоги мне прибрать дом, пожалуйста.
- Помогите мне, пожалуйста, убраться в доме.

ça va le porter et aidez-le à avancer,

это будет нести его и помочь продвинуть его вперед,

- Veuillez nous aider !
- Aidez-nous, je vous prie !
- Aide-nous, je te prie !
- Aide-nous, je t'en prie !
- Aidez-nous, je vous en prie !
- S'il te plaît, aide-nous.
- Aidez-nous s'il vous plaît !

- Помоги нам, пожалуйста.
- Помогите нам, пожалуйста.
- Будь добр, помоги нам!

- Aide-moi et je t'aiderai.
- Aidez-moi et je vous aiderai.
- Aidez-moi et je t'aiderai.
- Aide-moi et je vous aiderai.

- Помогите мне, и я помогу вам.
- Помоги мне, и я помогу тебе.
- Помоги мне, а я помогу тебе.
- Помогите мне, а я помогу вам.

Et que vous aidez les prostituées en supprimant cette option.

поэтому, запрещая покупать секс, вы помогаете секс-работникам.

Notre succès dépend de si vous nous aidez ou non.

Наш успех зависит от того, поможете вы нам или нет.

- Vite, à l'aide.
- Vite, au secours.
- Dépêchez-vous, aidez-moi.

Скорее, на помощь.

- Aide-moi à imprimer ça.
- Aidez-moi à imprimer ceci.

- Помоги мне это распечатать.
- Помогите мне это распечатать.

- Soutenez Tom !
- Aidez Tom !
- Encouragez Tom !
- Encourage Tom !
- Soutiens Tom !

- Выручи Тома.
- Выручите Тома.
- Поддержи Тома!

Et vous pouvez aidez un petit pingouin à traverser l'écran.

Можно помочь пингвинчику пересечь экран.

Aidez-les ou comment bon d'une personne que vous êtes.

помогать им или как хорошо человека, которым вы являетесь.

Vous nous aidez à frapper cette jalon ou cet autre

вы помогаете нам ударить это вехой или другим

- Veuillez nous aider !
- Aidez-nous, je vous prie !
- Aide-nous, je te prie !
- S'il te plaît, aide-nous.
- Aidez-nous s'il vous plaît !

- Пожалуйста, помоги нам.
- Пожалуйста, помогите нам.
- Помоги нам, пожалуйста.
- Помогите нам, пожалуйста.

- Aide-nous, je t'en prie !
- Aidez-nous, je vous en prie !

Будьте добры, помогите нам!

- Aide-moi, s'il te plait.
- Aidez-moi, je vous en supplie.

- Помоги мне, пожалуйста.
- Помоги, пожалуйста.
- Помогите, пожалуйста.
- Помогите мне, пожалуйста.

Regarde, si tu reste sur conseil et vous aidez la croissance,

посмотрите, если вы останетесь и вы помогаете росту,

- Aide-moi à fermer ma robe.
- Aidez-moi à fermer ma robe.

- Помоги мне застегнуть платье.
- Помогите мне застегнуть платье.

- Pourquoi ne nous aides-tu pas ?
- Pourquoi ne nous aidez-vous pas ?

- Почему вы нам не помогаете?
- Почему ты нам не помогаешь?

- Aide-moi à cacher cet argent.
- Aidez-moi à cacher cet argent.

- Помоги мне спрятать эти деньги.
- Помогите мне спрятать эти деньги.

- Aidez-moi, si vous le pouvez !
- Aide-moi, si tu le peux !

- Помоги мне, если можешь.
- Помогите мне, если можете.

- Aidez-moi à déplacer cette pierre.
- Aide-moi à déplacer cette pierre.

- Помоги мне передвинуть этот камень.
- Помогите мне передвинуть этот камень.

- Veuillez m'aider avec mes devoirs.
- S'il vous plaît, aidez-moi avec mes devoirs.

- Пожалуйста, помогите мне с домашним заданием.
- Помогите мне, пожалуйста, с уроками.
- Помоги мне, пожалуйста, с уроками.

Aidez-moi à choisir un chapeau qui aille avec ma nouvelle robe, s'il vous plaît.

Вы не поможете мне подобрать шляпку к моему новому платью?

- Aidez-moi à nettoyer la maison s'il vous plaît.
- Veuillez bien m'aider à nettoyer la maison.

Помогите мне, пожалуйста, убраться в доме.

- Aide-moi et je t'aiderai.
- Aidez-moi et je t'aiderai.
- Aide-moi et je vous aiderai.

Помоги мне, и я помогу тебе.

- Saisis un balai et aide-nous à nettoyer !
- Saisissez un balai et aidez-nous à nettoyer !

Бери метлу и помоги нам убраться.

- Aides-tu toujours Tom à faire ses devoirs ?
- Aidez-vous toujours Tom à faire ses devoirs ?

- Ты всегда помогаешь Тому с уроками?
- Вы всегда помогаете Тому с уроками?
- Ты всегда помогаешь Тому делать уроки?
- Вы всегда помогаете Тому делать уроки?

- Aide-moi à choisir une cravate qui aille avec ce costume.
- Aidez-moi à trouver une cravate qui va avec cet ensemble.

Помоги мне подобрать галстук к этому костюму.

- Pouvez-vous nous aider à laver les légumes ?
- Peux-tu nous aider à laver les légumes ?
- Vous nous aidez à laver les légumes ?
- Tu nous aides à laver les légumes ?

- Вы можете помочь нам помыть овощи?
- Ты можешь помочь нам помыть овощи?