Examples of using "S'était" in a sentence and their portuguese translations:
- Tom apresentou-se.
- Tom se apresentou.
A carne estragou-se.
Ela havia se vestido como uma atriz.
Ele descreveu exatamente o que aconteceu.
Eu fiquei abismado ao ouvir o que tinha acontecido.
Eu já esqueci o que aconteceu.
Tom queria saber o que acontecera.
O professor me contou que Hitler se suicidou.
Alguma coisa quebrou no meu motor.
Fiquei muito surpreendida quando ouvi o que tinha acontecido.
Ele descreveu o que havia acontecido em detalhes.
Tom pediu desculpas pelo que aconteceu.
Tom esperara algo totalmente diferente.
O Tom contou para a Mary o que tinha acontecido.
Ela se recusou a falar sobre o que tinha acontecido.
Ela admitiu que estava errada.
A Primeira Guerra Mundial terminara apenas quinze anos antes.
Após três meses, ele se acostumou à vida na cidade.
Ela estava lá porque minha avó teve uma cirurgia de câncer naquele dia.
O sonho dele tornou-se realidade.
Ao abrir o refrigerador, eu percebi que a carne tinha estragado.
- Ele já disse à polícia o que aconteceu.
- Ele já disse à polícia o ocorrido.
Eu queria saber o que aconteceu.
Vamos fingir que isto nunca aconteceu.
Os dias converteram-se em semanas, as semanas em meses e, sem que o percebêssemos, mais um ano havia transcorrido.
Eneias não sabia que aquele rei traiçoeiro, vendo os troianos derrotados e sua cidade destruída, se tornara amigo dos gregos e que ele mandara matar o jovem Polidoro, apoderando-se-lhe dos bens.
"E eis, entretanto, um jovem, mãos atadas / atrás das costas, é trazido à força, / com tremenda algazarra, à presença do rei / por pastores dardânios – isto mesmo / era o que pretendia aquele estranho, / que livremente aos nossos se entregara, / no intuito de mais tarde aos aquivos franquear / os portões da cidade: em seu valor confiava / e estava pronto a executar o estratagema / ou, com toda a certeza, a vida ter tirada."