Translation of "Religieuse" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Religieuse" in a sentence and their portuguese translations:

J'ai perdu ma foi religieuse.

Perdi minha fé religiosa.

L'éducation religieuse est interdite dans les écoles publiques.

O ensino religioso é proibido em escolas públicas.

La cathédrale avait une peinture religieuse au plafond.

A catedral tinha uma pintura religiosa no teto.

- Je ne suis pas religieux.
- Je ne suis pas religieuse.

- Não sou religioso.
- Não sou religiosa.

Il était un écrivain athée issu d'une famille fermement religieuse.

Ele era um escritor ateu que veio de uma vibrante família religiosa.

Tous les individus devront disposer d'une totale et pleine liberté d'opinion religieuse ; personne ne sera non plus forcé à fréquenter ou à supporter quelle qu'institution religieuse.

Todas as pessoas terão a liberdade completa e livre da opinião religiosa; e ninguém será obrigado a frequentar ou manter qualquer instituição religiosa.

Il s'agissait d'une diversité religieuse, comprenant principalement des musulmans et des chrétiens,

Israel e Palestina esteve sobre o domínio otomano por séculos.

Après avoir copulé, la mante religieuse a l'habitude de dévorer le mâle.

Depois que realiza a cópula, o louva-a-deus costuma devorar o macho.

Tom n'a pas la fibre religieuse et ne croit pas en Dieu.

Tom não é religioso, nem acredita em Deus.

- Vous êtes très religieux, n'est-ce pas ?
- Vous êtes très religieuses, n'est-ce pas ?
- Vous êtes très religieuse, n'est-ce pas ?
- Tu es très religieux, n'est-ce pas ?
- Tu es très religieuse, n'est-ce pas ?

- O senhor é muito religioso, verdade?
- Você é muito religioso, verdade?
- Você é muito religioso, não é?

Le Ministère de la Justice des États-Unis et le Bureau fédéral d’investigation (FBI) ont pris pour cible des musulmans américains lors d’opérations d’infiltration abusives menées dans le cadre de la lutte antiterroriste et basées sur des critères d’identité religieuse et ethnique, ont affirmé Human Rights Watch et l'Institut des droits de l'homme.

O Departamento de Justiça dos Estados Unidos e o FBI transformaram muçulmanos americanos em alvos das operações policiais abusivas de contraterrorismo por conta de sua identidade étnica e religiosa, afirmaram a Human Rights Watch e o Instituto de Direitos Humanos.

Ainsi parlaient mes dieux : ce n'était point d'un songe / l'illusion nocturne et le grossier mensonge ; / c'étaient leurs saints bandeaux, leurs regards, leurs accents, / et tous mes sens émus me les montraient présents. / Tremblant, je me relève ; et, d'une ardeur pieuse, / je lève au ciel ma voix, ma main religieuse ; / aux dieux hospitaliers je rends un juste honneur, / et je cours à mon père annoncer mon bonheur.

Atônito de tal visão e da mensagem / dos deuses (não, não era aquilo um sonho, / pois eu podia distingui-los muito bem / diante de mim, reconhecer-lhes as feições, / ver as sagradas fitas a adornar-lhes / os cabelos; demais, um suor frio / o corpo todo estava me banhando), / salto da cama e, aos céus voltando as palmas / das mãos, faço uma prece e, segundo o ritual, / libações ofereço aos santos lares. / Serenado por esse sacrifício, / de tudo presto minuciosa conta a Anquises.