Translation of "Perdu" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Perdu" in a sentence and their portuguese translations:

- Ils ont perdu.
- Elles ont perdu.

Eles perderam.

J'ai perdu.

Perdi.

- Tom semble perdu.
- Tom a l'air perdu.

Tom parece perdido.

- Ils ont encore perdu.
- Elles ont encore perdu.
- Ils ont perdu à nouveau.
- Elles ont perdu à nouveau.

- Eles perderam de novo.
- Eles perderam novamente.

- J'ai perdu ma montre.
- J'ai perdu mon horloge.

Perdi meu relógio.

- J'ai perdu la montre.
- J'ai perdu ma montre.

- Perdi meu relógio.
- Eu perdi o meu relógio.

- Ils ont tout perdu.
- Elles ont tout perdu.

Eles perderam tudo.

- J'ai perdu ma montre.
- J’ai perdu ma montre.

Perdi meu relógio.

- Elles ont perdu beaucoup.
- Ils ont beaucoup perdu.

Eles perderam muito.

- J'ai perdu ma clé.
- J'ai perdu ma clef.

Eu perdi minha chave.

- As-tu perdu la tête ?
- As-tu perdu l'esprit ?
- Tu as perdu la tête ?

Você perdeu a cabeça?

Je suis perdu.

- Estou perdido.
- Eu estou perdido.

J'ai tout perdu.

Eu perdi tudo.

Tom a perdu.

O Tom perdeu.

Personne n'a perdu.

Ninguém perdeu.

J'ai perdu patience.

Perdi a paciência.

Je l’ai perdu.

Eu o perdi.

- As-tu perdu la tête ?
- Es-tu devenu fou ?
- As-tu perdu l'esprit ?
- Avez-vous perdu l'esprit ?
- Tu as perdu la tête ?
- Avez-vous perdu la tête ?

Você perdeu o juízo?

- Avez-vous perdu du poids ?
- Avez-vous perdu du poids ?

Você emagreceu?

- J'ai perdu une autre chance.
- J'ai perdu une autre occasion.

Perdi outra oportunidade.

- As-tu perdu quelque chose ?
- Avez-vous perdu quelque chose ?

- Perdeu algo?
- Você perdeu alguma coisa?

- Avez-vous perdu votre billet ?
- As-tu perdu ton billet ?

Você perdeu o seu ingresso?

- As-tu perdu du poids ?
- Avez-vous perdu du poids ?

Você perdeu peso?

- Le temps perdu est irrécupérable.
- Un temps perdu est irrécupérable.

O tempo perdido é irrecuperável.

- Vous avez perdu la partie.
- Tu as perdu la partie.

- Você perdeu o jogo.
- Vocês perderam o jogo.
- Perdeste o jogo.

- Tu as perdu du temps.
- Vous avez perdu du temps.

- Você perdeu tempo.
- Vocês perderam tempo.

- Tu as perdu tes lunettes.
- Vous avez perdu vos lunettes.

- Você perdeu os seus óculos.
- Você perdeu os óculos.

- Tom a perdu la raison.
- Thomas a perdu les pédales.

Tom está fora de si.

Un petit s'est perdu.

Uma das crias ficou para trás.

J'ai perdu mes lunettes.

- Perdi os meus óculos.
- Eu perdi os meus óculos.

J'ai perdu mon passeport !

- Perdi meu passaporte.
- Perdi meu passaporte!
- Eu perdi meu passaporte!
- Perdi o meu passaporte!

J'ai perdu ma dignité.

Perdi minha dignidade.

J'ai perdu mon dîner.

Perdi meu jantar.

J'ai perdu mon crayon.

Perdi meu lápis.

J'ai perdu mes amis.

- Eu perdi meus amigos.
- Perdi meus amigos.

J'ai perdu la clé.

Eu perdi a chave.

J’ai perdu ma montre.

Perdi meu relógio.

- J'étais perdu.
- J'étais perdue.

Eu estava perdido.

J'ai perdu mon inspiration.

Eu perdi minha inspiração.

J'ai perdu mon sac.

- Eu perdi minha mochila.
- Perdi minha mochila.

J'ai perdu mon billet.

- Perdi minha senha.
- Perdi minha entrada.
- Perdi meu ticket.

J'ai perdu mon téléphone.

- Perdi meu telefone.
- Eu perdi o meu celular.

J'ai perdu beaucoup d'argent.

Eu perdi muito dinheiro.

J'ai perdu ma couronne.

- Perdi a minha coroa.
- Eu perdi a minha coroa.

Combien ai-je perdu ?

Quanto eu perdi?

J'ai perdu mon portefeuille.

Perdi minha carteira.

J'ai perdu son numéro.

Eu perdi o seu número.

Je me suis perdu.

Eu me perdi.

J'ai perdu le contrôle.

Eu perdi o controle.

Tom a tout perdu.

Tom perdeu tudo.

Tom est clairement perdu.

Tom claramente está perdido.

J'ai perdu la tête.

- Perdi a paciência.
- Perdi a cabeça.
- Eu me transtornei.

J'ai perdu mon parapluie.

- Perdi meu guarda-chuva.
- Eu perdi o meu guarda-chuva.

J'ai perdu une chaussette.

Perdi uma meia.

Elles ont perdu beaucoup.

Elas perderam muito.

J'ai perdu mon mouchoir.

Eu perdi meu lenço.

J'ai perdu une chaussure.

Eu perdi um sapato.

J'ai perdu mon paletot.

- Perdi meu sobretudo.
- Eu perdi meu sobretudo.

J'ai perdu mon bagage.

- Perdi a bagagem.
- Perdi minha bagagem.

- J'ai perdu ma clé de voiture.
- J'ai perdu mes clés de voiture.

Eu perdi a chave do meu carro.

- Comment avez-vous perdu votre bras ?
- Comment as-tu perdu ton bras ?

Como você perdeu o seu braço?

- J'ai perdu ma clé.
- Je perdis la clef.
- J'ai perdu ma clef.

Eu perdi minha chave.

- Tu as perdu, n'est-ce pas ?
- Vous avez perdu, n'est-ce pas ?

- Você perdeu, não foi?
- Vocês perderam, não foi?

Nous l'avons perdu de vue.

Nós o perdemos de vista.

Il s'est perdu en ville.

Ele perdeu-se na cidade.

Il a perdu la mémoire.

Ele perdeu sua memória.

Avez-vous perdu du poids ?

Você perdeu peso?

Il a perdu sa montre.

Ele perdeu o seu relógio.

J'ai perdu ma montre hier.

Perdi meu relógio ontem.

Tom a perdu son emploi.

Tom perdeu o seu trabalho.

Il a perdu son honneur.

Ele perdeu sua honra.

Tom a perdu ses lunettes.

Tom perdeu os óculos.

J'ai perdu une autre occasion.

- Eu perdi outra chance.
- Perdi outra chance.

J'ai perdu mon appareil photo.

Perdi a minha câmera.