Translation of "Regardant" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "Regardant" in a sentence and their portuguese translations:

J'ai grandi en regardant les Pokémons.

Eu cresci assistindo Pokémon.

- Nous avons tous pleuré en regardant le film.
- Nous avons toutes pleuré en regardant le film.

Nós todos choramos quando vimos o filme.

- Juste en la regardant, on peut voir qu'elle t'aime.
- Juste en la regardant, on peut voir qu'elle vous aime.
- Juste en la regardant, tu peux voir qu'elle t'aime.
- Juste en la regardant, vous pouvez voir qu'elle vous aime.

Basta olhar para ela, para saber que ela gosta de você.

En regardant la télé, je me suis endormie.

Adormeci enquanto via televisão.

regardant le plus populaire régions et les traduire

olhamos para as regiões mais populares e traduzimos ele

Alors amusez-vous encore plus en regardant ces vidéos

Então divirta-se mais assistindo esses vídeos

En regardant par la fenêtre, j'ai vu une voiture venir.

Olhando pela janela, vi um carro vindo.

On s'amuse aussi en faisant ça, on veut s'amuser en regardant

Também nos divertimos enquanto fazemos isso, queremos nos divertir enquanto assistimos

Le plafond de verre nous permettait de dormir en regardant les étoiles.

O teto de vidro permitia-nos dormir olhando as estrelas.

Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.

Algumas pessoas leem o jornal enquanto assistem televisão.

- Mais tu peux aller finir par aller et en regardant un contenu incroyable,

Você pode ir no Facebook Watch e assistir conteúdos incríveis,

- Il me suffit de regarder ton visage pour savoir que tu apportes de bonnes nouvelles.
- En regardant simplement ton visage, je sais que tu apportes de bonnes nouvelles.
- Rien qu'en regardant ton visage, je sais que tu as de bonnes nouvelles.
- Rien qu'en regardant votre visage, je sais que vous avez de bonnes nouvelles.

Só de olhar para a tua cara, eu sei que tens boas notícias.

André Danican Philidor avait l'habitude de jouer trois matchs simultanément, deux à l'aveugle et un regardant le plateau. Diderot et D'Alembert l'ont cité dans l'Encyclopédie comme « l'une des manifestations les plus phénoménales de l'esprit humain. »

André Danican Philidor exibia-se jogando três partidas ao mesmo tempo, sendo duas às cegas e uma olhando para o tabuleiro. Diderot e D'Alembert citaram-no na Enciclopédia como "uma das mais fenomenais manifestações da mente humana".