Translation of "Apparemment" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Apparemment" in a sentence and their portuguese translations:

Apparemment, Tom ment.

Parece que Tom está mentindo.

Apparemment, guère n'a changé.

Aparentemente, não mudou muita coisa.

Apparemment, ce n'est pas exact.

- Aparentemente, isso não está correto.
- Aparentemente, isso não está certo.

Apparemment le bus est en retard.

- Aparentemente, o ônibus está atrasado.
- Aparentemente, o autocarro está atrasado.
- Pelo jeito, o ônibus está atrasado.

Apparemment, tu penses à autre chose.

Parece que você está pensando em outra coisa.

Je suis vraiment désolé mais apparemment j'ai perdu votre ombrelle.

Eu sinto muito, mas parece que eu perdi seu guarda-chuva.

- Comment donc consilier les deux conclusions apparemment contradictoires auxquelles vous êtes parvenus ?
- Comment donc consilier les deux conclusions apparemment contradictoires auxquelles tu es parvenu ?

Como, então, conciliar as duas conclusões aparentemente opostas a que chegamos?

Beaucoup des favelas que j'ai visitées qui avaient apparemment été pacifiées,

Muitas das favelas que visitei aparentemente foram pacificadas,

Bill est en retard de 20 minutes. Il s'est apparemment perdu quelque part.

Bill está 20 minutos atrasado. Ele provavelmente se perdeu em algum lugar.

- Il semble qu'il soit encore en vie.
- Apparemment, il est encore en vie.

Parece que ele ainda está vivo.

Il y a apparemment dans cette bibliothèque des livres précieux que l'argent ne saurait acquérir.

Aparentemente há nesta biblioteca livros preciosos que o dinheiro não pode pagar.

Le fait que je sois nu-pieds le dérangeait apparemment plus que toute autre chose.

Aparentemente meus pés descalços o incomodaram mais que qualquer outra coisa.

- Cela semble devenir difficile de trouver un bon emploi.
- Cela semble devenir difficile d'obtenir un bon poste.
- Apparemment, il devient difficile d'obtenir un bon poste.

Parece estar ficando difícil conseguir um bom emprego.